Форест Гамп

From OldThings Wiki
Jump to: navigation, search

FORREST GUMP BY WINSTON GROOMУинстон Грум Форрест ГампFor Jimbo Meador and George Radcliff—who have always made a point of being kind to Forrest and his friends.Посвящается Джимбо Мидору и Джорджу Рэдклиффу: за хорошее отношение к Форресту и его друзьям

There is a pleasure sure in being mad which none but madmen know.Есть своя радость в безумии,Только безумцам ведомая.DrydenДрайден

Let me say this: bein a idiot is no box of chocolates.Скажу так: жизнь идиота - не сахар.People laugh, lose patience, treat you shabby.Люди сначала смеются, потом раздражаются, и начинают плохо относится к тебе.Now they says folks sposed to be kind to the afflicted, but let me tell you—it ain’t always that way.Говорят, нынче к увечным должны с добром, так скажу вам прямо - не всегда это так.Even so, I got no complaints, cause I reckon I done live a pretty interestin life, so to speak.А я-то вообще не жалуюсь, жизня у меня и так наполненная смыслом, так сказать.

I been a idiot since I was born.Идиот я с самого рождения.My IQ is near 70, which qualifies me, so they say.У меня IQ ниже семидесяти, так что ошибки быть не может.Probly, tho, I’m closer to bein a imbecile or maybe even a moron, but personally, I’d rather think of mysef as like a halfwit, or somethin—Может, я скорее неполноценный, или дебил, но скажу вам так - сам себя я считаю полудурком.an not no idiotЛадно, тут главное - что не идиот.—cause when people think of a idiot, more’n likely they be thinkin of one of them Mongolian idiots—the ones with they eyes too close together what look like Chinamen an drool a lot an play with theyselfs.Когда говорят - идиот - так чаще представляют себе "монгольского идиота", ну, такого, у кого глаза косят, как у китаезы, и который на людях сам с собой развлекается...

Now I’m slow—I’ll grant you that, but I’m probly a lot brighter than folks think,В общем, мыслю я не слишком шибко, хотя и поумнее, чем кое-кто думает. cause what goes on in my mind is a sight different than what folks see.Потому что в мозгу у меня все не так происходит, как им снаружи видится.For instance, I can think things pretty good, but when I got to try sayin or writin them, it kinda come out like jello or somethin.Например, понимаю-то я все хорошо, а вот когда доходит дело до сказать, так тут я швах.I’ll show you what I mean.Ну вот например...

The other day, I’m walkin down the street an this man was out workin in his yard.Иду я как-то по улице, а один мужик во дворе копается.He’d got hissef a bunch of shrubs to plant an he say to me, “Forrest, you wanna earn some money?”У него полно кустов, чтобы сажать, он мне и говорит: "Форрест, денег хочешь заколотить?" an I says, “Uh-huh,”А я отвечаю: "Угу!" an so he sets me to movin dirt.Ну, он мне велит землю лопатить, мусор таскать.Damn near ten or twelve wheelbarrows of dirt, in the heat of the day, truckin it all over creation.Грязи одной было тачек десять или двенадцать, а жара стояла страшная, и вот их таскай.When I’m thru he reach in his pocket for a dollar.Кончил я, а он лезет в карман и вынимает доллар.What I shoulda done was raised Cain about the low wages, but instead,Мне бы ему скандал закатить за такую плату, а я что? I took the damn dollar an all I could say was “thanks” or somethin dumb-soundin like that, an I went on down the street,Взял этот доллар и сказал еще "спасибо", или что-то еще промямлил.waddin an unwaddin that dollar in my hand, feelin like a idiot.И побрел по улице, подбрасывая этот вонючий доллар на ладони, прям как идиот.

You see what I mean?В общем, ясно?



Now I know somethin bout idiots.Да, про идиотов я ведь много чего знаю.Probly the only thing I do know bout, but I done read up on em—Наверно, только про них-то я и знаю, потому что о них я все прочитал.all the way from that Doy-chee-eveskie guy’s idiot,Ну, и про этого парня Доустоуеуски, про его идиота, to King Lear’s fool, an Faulkner’s idiot, Benjie, an even ole Boo Radley in To Kill a Mockingbird—и про шута короля Лира, и про фолкнеровского идиота, Бенджи, и даже про старину Бу Рэдли из "Убить пересмешника".now he was a serious idiot.Вот это был парень серьезный.The one I like best tho is ole Lennie in Of Mice an Men.Но больше всего мне нравится старик Ленни из "О людях и мышах".Mos of them writer fellers got it straight—cause their idiots always smarter than people give em credit for.Эти ребята писатели хорошо идиотов понимают, да, нужно отдать им должное.Hell, I’d agree with that.В общем, я с ними согласен.Any idiot would.Да и любой идиот тоже согласится,

Hee Hee.ха-ха!

When I was born, my mama name me Forrest, cause of General Nathan Bedford Forrest who fought in the Civil War.Мама назвала мне Форрестом в честь генерала Натана Бедфорда Форреста, что в гражданскую воевал.Mama always said we was kin to General Forrest’s fambly someways.Она даже хвастала, что мы с ними какая-то родня.An he was a great man, she say, cept’n he started up the Ku Klux Klan after the war was over an even my grandmama say they’s a bunch of no-goods.Говорила, что большой был человек, великий даже.


Which I would tend to agree with, cause down here, the Grand Exalted Pishposh, or whatever he calls hissef, he operate a gun store in town an once, when I was maybe twelve year ole, I were walkin by there and lookin in the winder an he got a big hangman’s noose strung up inside.говорила, что они ребята были очень плохие.When he seen me watchin, he done thowed it around his own neck an jerk it up like he was hanged an let his tongue stick out an all so’s to scare me.Тут я с ней согласен.I done run off and hid in a parkin lot behin some cars til somebody call the police an they come an take me home to my mama.Вот ведь и у нас тоже - был один такой, Крутой Пифпаф, или как он там себя называл, у него магазинчик оружейный был в городе, а мне тогда было лет двенадцать, шел я мимо и глядь через витрину - а у него такая петля, как для виселицы, он увидел, что я гляжу, как наденет петлю на шею и язык высунул, чтобы меня напугать.So whatever else ole General Forrest done, startin up that Klan thing was not a good idea—any idiot could tell you that.Я как дал деру, и спрятался на стоянке за машинами, пока полиция не наехала и домой меня не отвезла, прямо к маме.Nonetheless, that’s how I got my name.В общем, не знаю, что там еще натворил этот генерал Форрест, но вот этот Клан - это была идея не самая хорошая.

My mama is a real fine person.[]Everbody says that.Мама у меня была хорошая.My daddy, he got kilt just after I’s born, so I never known him.Это каждый вам скажет.He worked down to the docks as a longshoreman an one day a crane was takin a big net load of bananas off one of them United Fruit Company boats an somethin broke an the bananas fell down on my daddy an squashed him flat as a pancake.Папу убили вскоре после рождения, я его не знал.One time I heard some men talkin bout the accident—say it was a helluva mess, half ton of all them bananas an my daddy squished underneath.Он работал в доках, грузчиком, и как-то кран переносил огромный тюк с бананами с корабля компании "Юнайтед Фрут" прямо над ним, и что-то там стряслось и сетка полетела прямо на папу и в лепешку его раздавила.I don’t care for bananas much myself, cept for banana puddin.Слышал я как-то разговор об этом случае - страшное говорят было зрелище, месиво такое из пол тонны бананов и моего папочки.I like that all right.Так что бананы я не слишком долюбливаю, разве что пудинг из них ем.

My mama got a little pension from the United Fruit people an she took in boarders at our house, so we got by okay.[]When I was little, she kep me inside a lot, so as the other kids wouldn’t bother me.Мама получила пензию от "Юнайтед Фрут", маленькую, так что приходилось брать в дом жильцов, и это было окей.

In the summer afternoons, when it was real hot, she used to put me down in the parlor an pull the shades so it was dark an cool an fix me a pitcher of limeade.Летними вечерами, когда становилось душно.Then she’d set there an talk to me, jus talk on an on bout nothin in particular, like a person’ll talk to a dog or cat, but I got used to it an liked it cause her voice made me feel real safe an nice.она сажала меня в гостиной, закрывала все шторы, так что становилось черно, как в угольном ящике, и приносила графин с лимонадом.

At first, when I’s growin up, she’d let me go out an play with everbody, but then she foun out they’s teasing me an all, an one day a boy hit me in the back with a stick wile they was chasin me an it raised some fearsome welt.[]After that, she tole me not to play with them boys anymore.А ведь сначала, она пускала меня играть во дворе как все, потом увидела, что ребята меня дразнят.I started tryin to play with the girls but that weren’t much better, cause they all run away from me.Однажды один парень так стукнул меня палкой по спине, что остался жуткий рубец, и после этого она мне сказала, чтоб я с ними не играл.

Mama thought it would be good for me to go to the public school cause maybe it would hep me to be like everbody else, but after I been there a little wile they come an told Mama I ought’n to be in there with everbody else.Ну тогда я начал играть с девочками, только толку не было, они от меня все удирали.They let me finish out first grade tho.[]Sometimes I’d set there wile the teacher was talkin an I don’t know what was going on in my mind, but I’d start lookin out the winder at the birds an squirrels an things that was climbin an settin in a big ole oak tree outside, an then the teacher’d come over an fuss at me.Мама все считала, что учиться мне в обычной школе, потому что тогда я буду как все.Sometimes, I’d just get this real strange thing come over me an start shoutin an all, an then she’d make me go out an set on a bench in the hall.Только когда я туда немного походил, оттуда приехали и сказали маме, что мне нельзя учиться как все.

An the other kids, they’d never play with me or nothin, cept’n to chase me or get me to start hollerin so’s they could laugh at me—all cept Jenny Curran, who at least didn’t run away from me an sometimes she’d let me walk nex to her goin home after class.Пока училка что-то там себе говорила, я сидел и думал о чем-то – сам не знаю о чем, только я смотрел на птиц и белок, и вообще на всякую жизнь на большом старом дубе за окном.

But the next year, they put me in another sort of school, an let me tell you, it was wierd.А то это странное существо начинало на меня орать, и выгоняло в коридор.It was like they’d gone aroun collectin all the funny fellers they coud find an put em all together, rangin from my age an younger to big ole boys bout sixteen or seventeen.И там я сидел на лавочке.

They was retards of all kinds an spasmos an kids that couldn’t even eat or go to the toilet by theyselfs.Только не Дженни Керран - она одна от меня не бегала, и иногда разрешала идти рядом, когда мы шли домой.I was probly the best of the lot.[]

They was one big fat boy, musta been fourteen or so, an he was afflicted with some kinda thing made him shake like he’s in the electric chair or somethin.[]Miss Margaret, our teacher, made me go in the bathroom with him when he had to go, so’s he wouldn’t do nothin wierd.Через год меня отвезли в другую школу, странную такую школу, скажу я вам.He done it anyway, tho.Там решили собрать всех странных ребят с округи - от самых маленьких, до взрослых парней лет шестнадцати.I didn’t know no way of stoppin him, so I’d just lock mysef in one of the stalls and stay there till he’s thru, an walk him back to the class.Это были всякие умственно-отсталые и недоумки, в общем, психи.

I stayed in that school for about five or six years.Я там как раз был самый умный.It wadn’t all bad tho.[]They’d let us paint with our fingers an make little things, but mostly, it jus teachin us how to do stuff like tie up our shoes an not slobber food or get wild an yell an holler an thow shit aroun.Был там, например, один толстяк лет четырнадцати, так он иногда трясся, как на электрическом стуле.They wadn’t no book learnin to speak of—cept to show us how to read street signs an things like the difference between the Men’s an the Ladies’ rooms.Наша училка, мисс Маргарет, велела мне ходить с ним в ванную, когда это начиналось, чтобы он чего такого не исделал.With all them serious nuts in there, it woulda been impossible to conduct anythin more’n that anyway.[]Also, I think it was for the purpose of keepin us out of everbody else’s hair.Но он все равно делал, а чем я ему мог помешать? Я закрывался в кабинку, и ждал, пока у него не кончится, а потом отводил назад в класс.Who the hell wants a bunch of retards runnin aroun loose? []Even I could understand that.Проторчал я там лет пять-шесть.

When I got to be thirteen, some pretty unusual things begun to happen.Там разрешали рисовать пальцем и учили мастерить, а больше всего таким вещам как завязывать шнурки, не мазаться едой и не свинячить, а еще не буянить.First off, I started to grow.Книжек там не было, разве показывали как читать вывески, и как, например, отличить мужской туалет от женского.I grew six inches in six months, an my mama was all the time havin to let out my pants.Да в общем, там у них и не разгуляешься - наверно, нас там специально держали, чтобы мы на кого не наехали.Also, I commenced to grow out.Кому ж, черт возьми, понравится такая банда психов на свободе?! By the time I was sixteen I was six foot six an weighed two hundrit forty-two pounds.Это даже я - и то понимаю.I know that cause they took me in an weighed me.[]Said they jus couldn’t believe it.[]

What happen nex caused a real change in my life.Во=первых, я начал расти - вырос на шесть дюймов за шесть месяцев, мама только и успевала, что отпускать запас у штанов.One day I’m strollin down the street on the way home from nut school, an a car stop longside of me.Вообще, я стал здоровым.This guy call me over an axed my name.В шестнадцать я уже был ростом шесть футов шесть дюймов и весил 242 фунта.I tole him, an then he axed what school I go to, an how come he ain’t seen me aroun.Точно знаю, что столько - они меня взвешивали.When I tell him bout the nut school, he axed if I’d ever played football.И даже сказали, что не могут поверить своим глазам.I shook my head.[]I guess I mighta tole him I’d seen kids playin it, but they’d never let me play.Вот тут оно и случилось.But like I said, I ain’t too good at long conversation, an so I jus shook my head.Шел это я как-то домой из школы для психов, вдруг рядом машина тормозит.That was about two weeks after school begun again.Выходит парень и говорит, как тебя звать.


Three days or so later, they come an got me outta the nut school.Нет, говорю.My mama was there, an so was the guy in the car an two other people what look like goons—who I guess was present in case I was to start somethin.Я ему мог бы рассказать, что видел, как другие ребята играют, да они меня не пускают, только я уж вам говорил, что говорить я не силен, так что просто головой помотал.They took all the stuff outta my desk an put it in a brown paper bag an tole me to say goodbye to Miss Margaret, an alls of a sudden she commence to start cryin an give me a big ole hug.Это было недели через две после Then I got to say goodbye to all the other nuts, an they was droolin an spasmoin an beatin on the desks with they fists.[]An then I was gone.каникул.

Mama rode up in the front seat with the guy an I set in back in between them goons, jus like police done in them ole movies when they took you “downtown.”Через три дня они меня забрали из школы для психов.Cept we didn’t go downtown.Моя мама, тот парень с машиной и еще два здоровых, как санитары, амбала - наверно, на тот случай, если я что=то вытворю.We went to the new highschool they had built.Они выгребли все из моей парты в коричневый бумажный мешок, и сказали, чтобы я распрощался с мисс Маргарет, а она вдруг расплакалась, и крепко меня обняла.When we got there they took me inside to the principal’s office an Mama an me an the guy went in wile the two goons waited in the hall.Тогда я сказал до свидания всем остальным психам, а они вопили, орали и били кулаками по крышкам парт.The principal was an ole gray-haired man with a stain on his tie an baggy pants who look like he coulda come outta the nut school hissef.Вот так я ушел оттуда.

We all sat down an he begun splainin things an axein me questions, an I just nodded my head, but what they wanted was for me to play football.Мама ехала спереди с этим парнем, а я сзади между амбалами, прямо как в кино, когда полиция забирает кого-нибудь "в участок".That much I figgered out on my own.[]

Turns out the guy in the car was the football coach, name of Fellers.Мы с мамой и парнем пошли в кабинет директора, а амбалы остались в вестибюле.An that day I didn’t go to no class or nothin, but Coach Fellers, he took me back to the locker room an one of the goons rounded me up a football suit with all them pads an stuff an a real nice plastic helmet with a thing in front to keep my face from gettin squished in.Директор школы был такой седой, с галстуком в жирных пятнах и таких широких штанах.


The only thing was, they couldn’t find no shoes to fit me, so’s I had to use my sneakers till they could order the shoes.В общем, оказалось, что они хотят всего-навсего, чтобы я играл в футбол.

Coach Fellers an the goons got me dressed up in the football suit, an then they made me undress again, an then do it all over again, ten or twenty times, till I could do it by mysef.[]One thing I had trouble with for a wile was that jockstrap thing—cause I couldn’t see no real good reason for wearing it.Оказалось, этот парень в автомобиле - футбольный тренер, по фамилии Феллерс.Well, they tried splainin it to me, an then one of the goons says to the other that I’m a “dummy” or somethin like that, an I guess he thought I wouldn’t understand him, but I did, on account of I pay special attention to that kind of shit.В тот день я не ходил на урок, только к тренеру Феллерсу.Not that it hurt my feelins.Он меня отвел в раздевалку, и один из амбалов одел меня в футбольную форму - со всеми подкладками и причиндалами, вроде пластикового шлема с решеткой.Hell, I been called a sight worse than that.чтобыBut I took notice of it, nonetheless.морду не расквасить.

After a wile a bunch of kids started comin into the locker room an takin out they football stuff and gettin into it.[]Then we all went outside an Coach Fellers got everbody together an he stood me up in front of them an introduced me.Ладно, натянули они на меня этот костюм, а потом стянули, и опять натянули, и опять стянули, и так раз двадцать, пока я не научился сам его надевать-снимать.He was sayin a bunch of shit that I wadn’t followin real close cause I was haf scared to death, on account of nobody had ever introduced me before to a bunch of strangers.Одну вещь я не понял, зачем нужна эта штука – раковина называется - какой от нее-то прок.But afterward some of the others come up an shook my hand an say they is glad I am here an all.Они мне пытались объяснить, и в конце один амбал другому сказал, что я "болван".Then Coach Fellers blowed a whistle, what like to make me leap outta my skin an everbody started jumpin around to get exercise.Думал, я его не пойму, только я понял, потому что за этим я специально слежу, за этой хренотенью.

It’s a kind of long story what all happened nex, but anyway, I begun to play football.Просто слежу вот, и все.Coach Fellers an one of the goons hepped me out special since I didn’t know how to play.[]

We had this thing where you sposed to block people an they were tryin to splain it all, but when we tried it a bunch of times everbody seemed to be gettin disgusted cause I couldn’t remember what I was sposed to do.[]

Then they tried this other thing they call the defense, where they put three guys in front of me an I am sposed to get thru them an grap the guy with the football.Потом мы все вышли на поле, а тренер Феллерс поставил меня перед ними и представил.The first part was easier, cause I could just shove the other guys’ heads down, but they were unhappy with the way I grapped the guy with the ball, an finally they made me go an tackle a big oak tree about fifteen or twenty times—to get the feel of it, I spose.Он много всякой хренотени плел, только я не все усек, потому что напугался страшно – раньше-то никто меня не представлял целой куче незнакомых парней.But after a wile, when they figgered I had learnt somethin from the oak tree, they put me back with the three guys an the ball carrier an then got mad I didn’t jump on him real vicious-like after I moved the others out of the way.Но потом некоторые ко мне подходили, пожимали руку и говорили, что рады мне.I took a lot of abuse that afternoon, but when we quit practicin I went in to see Coach Fellers an tole him I didn’t want to jump on the ball guy cause I was afraid of hurtin him.Тут тренер Феллерс засвистел в свисток, отчего я так и подпрыгнул, а потом все начали прыгать и делать всякие упражнения.Coach, he say that it wouldn’t hurt him, cause he was in his football suit an was protected.[]The truth is, I wasn’t so much afraid of hurtin him as I was that he’d get mad at me an they’d start chasin me again if I wadn’t real nice to everbody.Потом еще много чего было, но кончилось все тем, что я начал играть в футбол.To make a long story short, it took me a wile to get the hang of it all.Тренер Феллерс и один из амбалов меня специально опекали, потому что я не знал.

Meantime I got to go to class.Начали мы с того, что нужно блокировать людей, а они пытаются прорваться.In the nut school, we really didn’t have that much to do, but here they was far more serious about things.Много раз пробовали, только всем страшно надоело, потому что я каждый раз не помнил, что надо делать, чего от меня хотят.Somehow, they had worked it out so’s I had three homeroom classes where you jus set there an did whatever you wanted, an then three other classes where there was a lady who was teachin me how to read.[]Jus the two of us.Дальше попробовали другую штуку, под названием защита - они поставили передо мной троих парней, и приказали мне прорваться через них и схватить парня с мячом.She was real nice an pretty and more’n once or twice I had nasty thoughts about her.Первое было проще, потому, что этих парней я раскидал мордами вниз, а вот то, как я схватил парня с мячом, им не понравилось.Miss Henderson was her name.Тогда они приказали мне раз двадцать или тридцать схватить большую дубовую колоду, наверно, чтобы лучше ее почувствовать.

About the only class I liked was lunch, but I guess you couldn’t call that a class.Ладно, когда тренировка кончилась, я пошел к тренеру Феллерсу и сказал ему, что мне не нравится прыгать на парня с мячом, потому что я боюсь покалечить его.At the nut school, my mama would fix me a sambwich an a cookie an a piece of fruit—cept no bananas—an I’d take it to school with me.А тренер сказал, что это ерунда, потому, что тот в футбольной форме и она его защищает.But in this school they was a cafeteria with nine or ten different things to eat an I’d have trouble makin up my mind what I wanted.Я-то, по правде говоря, боялся не столько искалечить его, сколько разозлить.I think somebody must of said somethin, cause after a week or so Coach Fellers come up to me an say to just go ahead an eat all I wanted cause it been “taken care of.”Если со всеми не дружить, тогда они будут за мной гоняться!Hot damn![]

Guess who should be in my homeroom class but Jenny Curran.В школе для психов нас так не напрягали.

She come up to me in the hall an say she remember me from first grade.Но для меня они устроили так, что три урока были самоподготовкой - это когда вы можете сидеть в классе и делать что в голову взбредет, а три урока с одной дамой, которая учила меня читать.She was all growed up now, with pretty black hair an she was long-legged an had a beautiful face, an they was other things too, I dare not mention.Там никого больше не было, только я и она.

The football was not goin exactly to the likin of Coach Fellers.Милая такая была дамочка, и пару-тройку раз мне в голову приходили нехорошие грязные мысли о ней.He seemed displeased a lot an was always shoutin at people.Звали ее мисс Хендерсон.He shouted at me too.[]They tried to figger out some way for me to just stay put an keep other folks from grappin our guy carryin the ball, but that didn’t work cept when they ran the ball right up the middle of the line.Особенно мне нравился в школе урок, под названием "обед".Coach was not too happy with my tacklin neither, an let me tell you, I spent a lot of time at that oak tree.Ну, конечно, совсем уроком его не назовешь, но здорово отличался от того, что было в школе для психов - туда мне мама давала сэндвич и пирожное, и немного фруктов (только не бананы!).But I just couldn’t get to where I would thow mysef at the ball guy like they wanted me to do.В этой же школе была настоящая столовая с девятью-десятью блюдами, так что мне постоянно приходилось ломать голову, что съесть.Somethin kep me from it.Я думал, мне подскажут, и через неделю примерно подходит ко мне тренер Феллерс и говорит - давай, парень, жри все подряд, потому что за все уже "уплачено".

Then one day a event happen that changed all that too.[]In the cafeteria I had started gettin my food and goin over to set nex to Jenny Curran.Как вы думаете, кто еще из знакомых был со мной на самоподготовке? I wouldn’t say nothin, but she was jus bout the only person in the school I knew halfways, an it felt good setting there with her.Дженни Керран! Most of the time she didn’t pay me no attention, an talked with other people.В классе она ко мне подошла и сказала, что помнит меня еще по первому классу.At first I’d been settin with some of the football players, but they acted like I was invisible or somethin.Она так выросла, такие у нее были длинные и ноги, и волосы, и все такое прочее, уж я продолжать не буду.At least Jenny Curran acted like I was there.И лицо у нее было такое красивое!

But after a wile of this, I started to notice this other guy was there a lot too, an he starts makin wisecracks bout me.Вот с футболом дела шли не так хорошо.Sayin shit like “How’s Dumbo?” an all.Тренер Феллерс был недоволен и постоянно орал, и на меня тоже.And this gone on for a week or two, an I was sayin nothin, but finally I says—I can’t hardly believe I said it even now—but I says, “I ain’t no Dumbo,” an the guy jus looked at me an starts laughin.Они никак не могли придумать, как же заставить меня не давать другим парням хватать нашего парня с мячом.

An Jenny Curran, she say to the guy to keep quiet, but he takes a carton of milk an pours it in my lap an I jump up an run out cause it scares me.Не нравилось тренеру и как я хватаю их парня с мячом - будьте покойны, мы здорово подружились с этой дубовой колодой.

A day or so later, that guy come up to me in the hall an says he’s gonna “get” me.Не мог вот, и все!

All day I was afraid terribily, an later that afternoon, when I was leaving to go to the gym, there he is, with a bunch of his friends.Но потом произошло такое, отчего все переменилось.I tried to go the other way, but he come up to me an start pushin me on the shoulders.В тот день я взял с раздачи еду и хотел пристроиться к Дженни Керран.An he’s sayin all kinds of bad things, callin me a “stupo” an all, an then he hit me in the stomach.Просто в этой школе я только ее и знал хоть немного, и сидеть с ней было приятно.It didn’t hurt so much, but I was startin to cry and I turned an begun to run, an heard him behind me an the others was runnin after me too.Правда, она на меня почти не обращала внимания и разговаривала с другими.I jus run as fast as I could toward the gym, across the practice football field an suddenly I seen Coach Fellers, settin up in the bleachers watchin me.Но раньше я садился с футболистами, а они вели себя так, как будто меня тут не было.The guys who was chasin me stop and go away, an Coach Fellers, he has got this real peculiar look on his face, an tell me to get suited up right away.Дженни хоть внимание на меня обращала.A wile later, he come in the locker room with these plays drawn on a piece of paper—three of them—an say for me to memorize them best I can.[]

That afternoon at the football practice, he line everbody up in two teams an suddenly the quarterback give me the ball an I’m sposed to run outside the right end of the line to the goalpost.Говорил всякие гадости типа: "Как сегодня наш придурок?" и так далее.When they all start chasin me, I run fast as I can—it was seven or eight of them before they could drag me down.Так дело шло с неделю или две, но однажды я сказал - вот говорю сейчас, и самому не верится - я ему сказал: "Я не придурок".Coach Fellers is mighty happy; jumpin up and down an yellin an slappin everbody on the back.Тот только рассмеялся.We’d run a lot of races before, to see how fast we could run, but I get a lot faster when I’m bein chased, I guess.Дженни сказала, чтобы он заткнулся, а он взял стакан с молоком и вылил мне на колени.What idiot wouldn’t?Я вскочил и убежал, потому что испугался.

Anyway, I become a lot more popular after that, an the other guys on the team started bein nicer to me.[]

We had our first game an I was scared to death, but they give me the ball an I run over the goal line two or three times an people never been kinder to me after that.Я жутко испугался.That highschool certainly begun to change things in my life.Чуть позже, когда нужно было идти в спортзал, он ко мне подходит с кучей дружков.It even got to where I liked to run with the football, cept it was mostly that they made me run aroun the sides cause I still couldn’t get to where I liked to just run over people like you do in the middle.Я хотел их обойти, но он встал передо мной и стал толкать меня в плечо, и говорить всякие гадости, обзывать меня "дурак" и так далее, а потом ударил в живот.One of the goons comments that I am the largest highschool halfback in the entire world.Мне было не больно, но я заплакал, повернулся и побежал.I do not think he mean it as a compliment.Слышу, они гонятся за мной.

Otherwise, I was learnin to read a lot better with Miss Henderson.Парни, что бежали за мной, тоже его заметили, и остановились, а тренер подошел ко мне, и лицо у него было такое странное.She give me Tom Sawyer an two other books I can’t remember, an I took them home an read em all, but then she give me a test where I don’t do so hot.Он сказал мне успокоиться, а потом пришел в раздевалку, и принес с собой три картинки, и сказал, чтобы я получше их запомнил.But I sure enjoyed them books.[]

After a wile, I went back to settin nex to Jenny Curran in the cafeteria, an there weren’t no more trouble for a long time, but then one day in the springtime I was walkin home from school and who should appear but the boy that poured that milk in my lap an chased me that day.Когда мы вышли на тренировку, он выстроил нас, разделил на две команды, и вдруг квартербек дает мяч МНЕ, и говорит, что я должен бежать от правого края до голевой линии.He got hissef a stick an start callin me things like “moron” and “stupo.”А они за мной погнались, всемером или ввосьмером, и я помчался изо всех сил, чтобы удрать от них.

Some other people was watchin an then along comes Jenny Curran, an I’m bout to take off again—but then, for no reason I know, I jus didn’t do it.Так мы пробежали несколько раз, чтобы посмотреть, как быстро я бегаю.That feller take his stick an poke me in the stomach with it, an I says to mysef, the hell with this, an I grapped a holt to his arm an with my other hand I knock him upside the head an that was the end of that, more or less.Но уж когда за мной гонятся, я бегаю очень быстро.


That night my mama get a phone call from the boy’s parents, say if I lay a han on their son again they is goin to call the authorities an have me “put away.”После этого отношение ко мне изменилось.I tried to splain it to my mama an she say she understand, but I could tell she was worried.Ребята стали ко мне лучше относиться.She tell me that since I am so huge now, I got to watch mysef, cause I might hurt somebody.Потом была наша первая игра.An I nodded an promised her I wouldn’t hurt nobody else.Я страшно испугался, но они дали мне мяч, и я пробежал через голевую линию два или три раза.That night when I lyin in bed I heard her cryin to hersef in her room.Никогда в жизни еще люди так хорошо не относились ко мне, как после этого!

But what that did for me, knockin that boy upside the head, put a definate new light on my football playin.Только я никак не мог привыкнуть, что для того, чтобы добраться с мячом до того места, что мне нужно, нужно опрокидывать людей, как обычно в давке.

Next day, I axed Coach Fellers to let me run the ball straight on and he say okay, an I run over maybe four or five guys till I’m in the clear an they all had to start chasin me again.Не знаю, хотя мне кажется, он хотел меня обидеть.

That year I made the All State Football team.Кроме того, я сильно продвинулся в чтении с мисс Хендерсон.I couldn’t hardly believe it.Она давала мне читать "Тома Сойера" и еще пару книжек, не помню уже каких, и я читал их дома.My mama give me two pair of socks an a new shirt on my birthday.Только вот когда она задала мне писать контрольную, у меня не слишком хорошо вышло.An she done saved up an bought me a new suit that I wore to get the All State Football award.Но книжки читать мне точно понравилось.First suit I ever had.[]Mama tied my tie for me an off I went.И еще я снова стал садиться с Дженни Керран в столовой, и некоторое время обходилось без разборок, пока как-то по дороге домой вдруг не появился передо мной тот самый парень, что облил меня молоком, и потом гонялся за мной.

2[]

The All State Football Banquet was to be helt in a little town called Flomaton, what Coach Fellers described as a “switch up the railroad tracks.”Я уже думал удрать - но почему-то, сам не знаю почему - не стал удирать.We was put on a bus—they was five or six of us from this area who won the prize—an we was trucked up there.Тогда этот парень ткнул меня палкой в живот, а я себе говорю - хватит! пора с этим кончать! - и как схвачу его за руку, и как тресну его по башке.It was a hour or two before we arrived, an the bus didn’t have no toilet, an I had drank two Slurpees fore we lef, so when we get to Flomaton, I really got to go bad.Ну, этим дело и кончилось.

The thing was helt at the Flomaton Highschool auditorium, an when we git inside, me and some of the others find the toilet.[]Somehow, tho, when I go to unzip my pants, the zipper is stuck in my shirttail an won’t come down.Вечером родители того парня позвонили моей маме и сказали, что если я еще раз притронусь к нему пальцем, то они обратятся в полицию и меня "уберут".

After a bit of this, a nice little guy from a rival school goes out and finds Coach Fellers an he come in with the two goons an they be tryin to get my pants open.Она мне сказала, что так как я очень большой, то должен быть осторожнее, ведь так можно кого-нибудь покалечить.One of the goons say the only way to git it down is jus rip it apart.Я кивнул и пообещал ей, что больше никому не причиню вреда.

At this, Coach Fellers put his hans on his hips an say, “I spose you expect me to send this boy out there with his fly unzipped an his thing hangin out—now what kind of a impression do you think that would make?” []Then he turn to me an say, “Forrest, you jus got to keep a lid on it till this thing’s over, an then we get it open for you—okay?”Зато этот случай, когда я треснул этого парня по башке, почему-то здорово повлиял на мою игру.An I nod, cause I don’t know what else to do, but I figgerin I be in for a long evenin.На следующий день я спросил тренера Феллерса, а нельзя ли мне бежать с мячом прямо вперед, не огибая игроков?


When we get out to the auditorium there’s a million people all settin there at tables, smilin an clappin as we come out.[]We is put up at a big long table on the stage in front of everbody an my worst fears was realized about the long evenin.В тот год я стал играть за американскую юношескую сборную.Seem like ever soul in the room got up to make a speech—even the waiters an janitor.Самому даже не верилось! I wished my mama coulda been there, cause she’d of hepped me, but she back at home in bed with the grippe.Мама подарила мне на день рождения пару носков и новую рубашку.Finally it come time to get handed our prizes, which was little gold-colored footballs, an when our names was called we was sposed to go up to the microphone an take the prize an say “thank you,” an they also tole us if anybody has anythin else he wants to say, to keep it short on account of we want to be gettin out of there before the turn of the century.И оказалось, что она скопила прилично денег, чтобы хватило мне на костюм по случаю вручения наград американской юношеской сборной.

Most everbody had got they prize an said “thank you,” an then it come my turn.Мама сама повязала мне галстук и я отправился на торжественный прием.Somebody on the microphone call out “Forrest Gump,” which, if I hadn’t tole you before, is my last name, an I stand up an go over an they han me the prize.[]I lean over to the mike an say, “Thank you,” an everbody starts to cheer an clap an stand up in they seats.2I spose somebody tole them aforehan I’m some kind of idiot, an they makin a special effort to be nice.[]But I’m so surprised by all this, I don’t know what to do, so I jus kep standin there.Торжественное чествование Сборных команд Америки состоялось в городишке под названием Фломатон.Then everbody hush up, an the man at the mike he lean over and axe me if I got anythin else I want to say.Тренер Феллерс сказал, что это должно означать "железнодорожная стрелка".So I says, “I got to pee.”Нас посадили в автобус - пять-шесть человек, получивших приз - и повезли туда.


Everbody in the audience didn’t say nothin for a few moments, an jus started lookin funny at each other, an then they begun a sort of low mumblin, an Coach Fellers come up an grap me by the arm and haul me back to my seat.[]Rest of the night he be glarin at me, but after the banquet is over, Coach an the goons done take me back to the bathroom an rip open my pants an I done peed a bucket!Дело должно было быть в актовом зале Фломатонской средней школы, и только нас туда привели, я и другие парни быстро нашли туалет.

“Gump,” Coach say after I am finished, “you sure got a way with words.”Я дергал, дергал, но ничего не получалось.


Now nex year wadn’t too eventful, cept somebody put out the word that a idiot got hissef on the All State Football team an a bunch of letters start comin in from all round the country.Один амбал сказал, что брюки надо резать, иначе не выйдет.Mama collect them all and start keepin a scrapbook.Тут тренер Феллерс уставил руки в боки, и говорит:One day a package come from New Yawk City that contain a official baseball signed by the entire New Yawk Yankees baseball team.[]It was the best thing ever happen to me!-- Вы что, думаете, что я приведу этого парня в актовый зал с расстегнутой ширинкой и его причинадалми, торчащими наружу? Как вы думаете я буду выглядеть после этого?! I treasure that ball like a goldbrick, till one day when I was tossin it aroun in the yard, a big ole dog come up an grap it outta the air an chewed it up.-- Потом повернулся ко мне и сказал:Things like that always happenin to me.[]

One day Coach Fellers call me in an take me into the principal’s office.[]They was a man there from up to the University who shook my han an axe me whether I ever thought bout playin football in college.Я кивнул, потому что, что просто не знал, что сказать, но подумал - денечек предстоит жаркий.He say they been “watchin” me.И долгий.I shook my head, cause I hadn’t.[]


Everbody seemed to be in awe of this man, bowin an scrapin an callin him “Mister Bryant.”Похоже, что все хотели произнести речь - даже официанты и привратники.But he say for me to call him “Bear,” which I thought was a funny name, cept he do look similar to a bear in some respects.Хотел бы я, чтобы тут была мама, она бы мне помогла, только она лежала дома с гриппом.


Coach Fellers point out that I am not the brightest person, but the Bear, he say that is plenty true of most of his players, an that he figgers to get me special hep in my studies.[]A week later they give me a test with all sorts of screwy questions the like of which I am not familiar with.[]After a wile I get bored and stop takin the test.[]

Two days afterward, the Bear come back again and I get hauled into the principal’s office by Coach Fellers.Дошло до меня, и кто-то сказал по динамику - "Форрест Гамп!" (не говорил ли я, что у меня такая фамилия?), и я подошел, и они мне дали приз.Bear lookin distressed, but he still bein nice; he axe me have I done tried my best on that test.Я подошел, взял приз и сказал в микрофон "спасибо".I nod my head, but the principal be rollin his eyes, an the Bear say, “Well, this is unfortunate then, cause the score appears to indicate that this boy is a idiot.”Все вдруг встали и стали хлопать.

The principal be noddin his head now, an Coach Fellers is standin there with his hands in his pockets lookin sour.Но я так поразился, что так и остался стоять на сцене.It seem to be the end of my college football prospects.Тут все замолкли, и человек с микрофоном спросил меня, не хочу ли я что-то сказать.

The fact that I were too dumb to play college football did not seem to impress the United States Army none.[]It were my last year at highschool an in the springtime everbody else graduated.[]They let me set up on the stage tho, an even give me a black robe to put on, an when it come time, the principal announce they was gonna give me a “special” diploma.Сначала все молчали.I got up to go to the microphone an the two goons stan up an go with me—I spose so’s I don’t make no remarks like I did at the All State Football thing.потом стали переглядываться, и что-то вроде бормотать, а тренер Феллерс подскочил ко мне, схватил за руку и утащил назад на стул.My mama is down in the front row cryin and wringin her hans an I really feel good, like I actually done accomplish somethin.Весь день он на меня дулся, а когда банкет кончился, тренер и амбалы отвели меня в туалет, разрезали молнию, и уж будьте уверены, отлил я от души!

But when we git back home, I finally realize why she bawlin an carryin on—they was a letter come from the Army say I got to report to the local daft board or somesuch.-- Знаешь, Гамп, -- сказал мне тренер Феллерс, после того, как я кончил, -- у тебя положительно есть дар речи!I didn’t know what the deal was, but my mama did—it was 1968 an they was all sorts of shit fixin to hoppen.[]

Mama give me a letter from the school principal to han to the daft-board people, but somehow I lost it on the way there.[]It was a loony scene.На следующий год ничего особенного не случилось, только кто-то распустил слух, что в юношеской сборной оказался настоящий идиот, и я стал получать письма со всей страны.They was a big colored guy in a Army suit yellin at people an dividin them up into bunches.Мама их собирала и сделала альбом.We was all standin there and he come up an shout, “All right, I want half of you to go over there an half of you to go over here, an the other half of you to stay put!”Однажды из Нью-Йорка пришла бандероль с настоящим чемпионским футбольным мячом, на нем расписалась вся команда "Нью-Йоркских янки".Everbody millin aroun an lookin bewildered an even I could figger out this guy’s a moron.Как я им дорожил!

They took me in a room and line us up an tell us to remove our clothes.Всегда вот со мной такая незадача!I ain’t much for that, but everbody else done it an so I did too.[]They lookin at us everplace—eyes, noses, mouths, ears—even our private parts.Однажды тренер Феллерс позвал меня в кабинет директора, и там был человек из университета.At one point they tell me, “Bend over,” an when I do, somebody jam his finger up my ass.Он пожал мне руку и спросил - не было ли у меня мысли поиграть в футбол за колледж?

That’s it!Я покачал головой, потому что не было у меня такой мысли.

I turn an grapped that bastid an knock him upside the head.[]They was suddenly a big commotion an a bunch of people run up an jump on top of me.Похоже, все его очень уважали, потому что кланялись и звали его "мистер Брайант".However, I am used to that treatment.Но мне он велел называть его "Медведь".I thowed them off an run out the door.Чудное имечко, да? When I get home an tell my mama what happen, she all upset, but she say, “Don’t worry, Forrest—everthin gonna be okay.”Правда, он и в самом деле на медведя походил.

It ain’t.И что он поможет мне с учебой.Next week, a van pull up at our house and a number of men in Army suits an shiny black helmets come up to the door be axin for me.Через неделю они мне дали тест, где была куча всяких вопросов, которых я никогда не видал, и скоро мне надоело, и я не стал отвечать дальше.I’m hidin up in my room, but Mama come up an say they jus wanta give me a ride back down to the daft board.[]All the way there, they be watchin me real close, like I’m some kinda maniac.[]

They was a door that lead to a big office where there’s a older man all dressed up in a shiny uniform an he eyein me pretty careful too.Похоже, Медведь чем-то тревожился, хотя был ко мне добр.They set me down an shove another test in front of me, an wile it’s one hell of a lot easier than the college football test, it still ain’t no piece of cake.Он спросил меня, правда я старался, когда писал тест?

When I’m done, they take me to another room where they’s four or five guys settin at a long table what start axin me questions an passin around what looked like the test I took.Тогда Медведь сказал:Then they all git into a huddle and when they finish one of em sign a paper an han it to me. -- Очень жаль, но судя по этому тесту, этот парень - настоящий идиот.When I take it home, Mama read it an begin pullin at her hair an weepin an praisin the Lord, cause it say I am “Temporarily Deferred,” on account of I am a numbnuts.[]

Somethin else occurred durin that week that was a major event in my life.Вид у него был кислый.There was this lady boarder livin with us that worked down to the telephone company as a operator.Похоже, на этом и кончилась моя университетская карьера.Miss French was her name.[]She was a real nice lady, what kep mostly to hersef, but one night when it was terribily hot, an they was thunderstorms, she stuck her head out the door to her room as I was walkin by an say, “Forrest, I just got a box of nice divinity this afternoon—would you like a piece?”Однако моя неспособность играть в футбол в колледже нисколько не обескуражила армию США.




An I say “yes,” an she bring me into her room an there on the dresser is the divinity.Я был рад, что наконец-то мне что-то такое настоящее удалось.She give me a piece of it, then she axe if I want another, an she points for me to set down on the bed.[]I must of ate ten or fifteen pieces of the divinity an lightnin was flashin outside an thunder an the curtains was blowin an Miss French kinda pushes me an makes me lie back on the bed.Когда мы вернулись домой, я понял, почему она плакала - пришло письмо из армии, чтобы я явился на призывной пункт или что-то в этом роде.She commences to start strokin me in a personal way.Не знаю, чего они там хотели, зато мама знала - шел 1968 год и у них была куча всяких проблем, которые нужно было улаживать.“Jus keep your eyes closed,” she say, “an everthing will be all right.” []Nex thing you know there is somethin happenin that had not happen before.Когда я поехал на призывной пункт, мама дала мне письмо от директора школы, но получилось так, что я его потерял по дороге.I cannot say what it was, because I was keepin my eyes closed, an also because my mama woulda kilt me, but let me tell you this—it give me an entirely new outlook on things for the future.Ну и зрелище это было!

The problem was that wile Miss French was a nice kind lady, the things that she done to me that night was the kinds of things I’d have preferred to have done to me by Jenny Curran.Мы встали перед ним и он заорал:An yet, there was no way I could see to even begin gettin that accomplished cause what with the way I am, it is not so easy to ask anyone for a date.[]That is to put it mildly.-- Парни, половина туда, половина сюда, а третья половина - на месте!

But on account of my new experience, I got up the courage to axe my mama what to do about Jenny, tho I certainly didn’t say nothin bout me an Miss French.Все переглянулись, не зная что делать, и даже я понял, что этот парень - придурок.Mama said she’ll take care of it for me, an she call up Jenny Curran’s mama an splain the situation to her, an the nex evenin, lo an behole, who should appear at our door but Jenny Curran hersef![]

She is all dressed up in a white dress an a pink flower in her hair an she look like nothin I have ever dreamt of.Мне не Очень-то хотелось, но остальные разделись, так что и мне пришлось.She come inside an Mama took her to the parlor an give her a ice-cream float an call for me to come down from my room, where I had run to as soon as I seen Jenny Curran comin up the walk.Они посмотрели у нас все места - нос, глаза, уши, рот, и даже там.I’d of rather had five thousand people chasin me than to come out of my room jus then, but Mama come up an take me by the han an lead me down an give me a ice-cream float too.Потом они мне сказали: "Наклонись!", я наклонился, и вдруг кто-то как схватит меня за жопу!That made it better.[]

Mama said we can go to the movies an she give Jenny three dollars as we walk out of the house.[]Jenny ain’t never been nicer, talkin an laughin an I am noddin an grinnin like a idiot.Я повернулся, и хватил этого гада по башке.The movie was jus four or five blocks from our house, an Jenny went up an got some tickets an we went in an set down.Тут все как-то забегали, и куча народу на меня навалилась.She axed me if I want some popcorn an when she come back from gettin it, the picture done started.Но мне-то к этому не привыкать!

It is a movie about two people, a man an a lady called Bonnie an Clyde that robbed banks an they was some interestin other people in it also.Когда я приехал домой, и рассказал маме, она мне сказала: "Не волнуйся, Форрест, все обойдется!"But it was a lot of killin an shootin an shit like that, too.[]

It seemed to me funny that folks would be shootin an killin one another that way, so’s I laughed a lot when that went on, an whenever I did, Jenny Curran seemed to squnch down in her seat a lot.Но не обошлось.Halfway thru the movie, she was almost squnched down to the floor.Через пару дней к нашему дому подкатил микроавтобус и несколько человек в форме и черных шлемах зашли к нам и спросили меня.I suddenly saw this an figgered she had somehow felled out of her seat, so I reached over an grapped her by the shoulder to lif her up again.Я спрятался в своей комнате, но мама сказала, что они просто ходят подвезти меня к призывному пункту.

As I did this, I heard somethin tear, an I look down an Jenny Curran’s dress is ripped completely open an everthing is hangin out.[]I took my other han to try to cover her up, but she start makin noises an flail about wild-like, an me, I’m tryin to hole onto her so’s she don’t fall down again or come undone an there’s people around us lookin back tryin to see what all the commotion is about.Привели в большую комнату и там был пожилой человек в роскошной форме, он тоже сверлил меня взглядом.Suddenly a fellow come down the aisle an shine a bright light right on Jenny an me, but bein exposed an all, she commenced to shriek an wail an then she jump up an run out of the show.Тогда они дали мне другой тест, уж полегче, чем футбольный тест в колледже, но все равно, было не так-то просто, его написать.

Nex thing I know, two men come an tell me to get up an I follow them to a office.Когда я кончил, они отвели меня в другую комнату, там сидело Четверо-пятеро парней за длинным столом, они стали спрашивать вопросы, и передавали друг другу что-то вроде моего теста.A few minutes later, four policemen arrive an axe me to come with them.Потом они что-то говорили, собравшись в кружок, а кончилось все тем, что подписали какую-то бумагу, и дали мне.They show me to a police car an two get in front an two get in back with me, jus like it was with Coach Fellers’ goons, cept’n this time we do go “downtown,” an they escort me to a room an jab my fingers onto a pad an I get my picture taken an they thowed me in jail.Я привез ее домой, и мама как прочитала ее, так стала кричать и славить Господа, потому что там оказалось написано "временно не годен", потому что я оказался слишком глуп для армии.It was a horrible experience.[]I was worried all the time bout Jenny, but after a bit my mama showed up an come in wipin her eyes with a handkerchief an twistin her fingers an I knowed I’m in the doghouse again.Тогда же случилось кое-что, наверно, самое важное в моей жизни.

There was some kind of ceremony a few days later down to the courthouse.Очень милая дамочка, только замкнутая ...My mama dressed me in my suit an took me there, an we met a nice man with a moustache carrying a big purse who tole the judge a bunch of things an then some other people, includin my mama, say some other shit an finally it was my turn.[]

The man with the moustache took me by the arm so’s I’d stand up, an the judge axed me how all this done happen? []I couldn’t figger out what to say, so I jus shrugged my shoulders an then he axes if there’s anything else I want to add, an so I says, “I got to pee,” cause we’d been settin there almost haf a day an I’m about to bust!-- Форрест.The judge, he lean forward from behind his big ole desk an peer at me like I am a Marsman or somethin.у меня есть коробка шоколадных конфет, не хочешь попробовать?Then the feller with the moustache speaks up and followin this the judge tells him to take me to the toilet, which he does.[]I look back as we leavin the room an see po ole Mama holdin her head an daubin at her eyes with the handkerchief.Я сказал:

Anyhow, when I get back, the judge be scratchin his chin an he say the whole deal is “very peculiar,” but that he think I ought to go in the Army or somethin which might hep straighten me out.-- Да, -- и она завела меня в комнату, где была коробка на комоде.My mama inform him that the United States Army won’t have me, account of I am a idiot, but that this very mornin a letter done come from up to the University sayin that if I will play football for them, I can go to school there scot free.Она дала мне одну попробовать, и спросила, не хочу я еще, и сказала сесть на кровать.


The judge say that sounds kinda peculiar too, but it’s okay with him so long as I get my big ass out of town.[]

The nex mornin I am all packed up an Mama, she take me to the bus station an put me on the bus.[]I is lookin out the winder an there is Mama, cryin an wipin her eyes with her handkerchief.А потом случилось такое, чего раньше никогда не случалось.

That is gettin to be a scene I know too well.Но вот что я вам скажу - после этого я стал смотреть на будущее совершенно иначе.It is stamped permanant into my memory.[]Anyhow, they started up the bus, an away I went.Дело в том, что хотя мисс Френч была милая дамочка, то, что она делала со мной той ночью, я бы предпочел, чтобы делала Дженни Керран.

3[]

When we git up to the university, coach Bryant he come out to the gym where we all settin in our shorts and sweatshirts an begin makin a speech.[]It bout the same kind of speech Coach Fellers would make, cept even a simpleton like mysef could tell this man mean bidness! []His speech short an sweet, an conclude with the statement that the last man on the bus to the practice field will get a ride there not on the bus, but on Coach Bryant’s shoe instead.Зато после того, как я получил этот новый опыт, я набрался мужества и спросил маму насчет Дженни, хотя насчет мисс Френч так и не сказал.Yessiree.Мама сказала, что займется этим вместо меня, и позвонила маме Дженни Керран, все ей объяснила, и на следующее утро - кто бы мог подумать! - на пороге нашего дома появилась Дженни Керран собственной персоной!We do not doubt his word, an stack ourselfs into the bus like flapjacks.[]

All this was durin the month of August, which in the state of Alabama is somewhat hotter than it is elsewhere.Она зашла, мама пригласила ее в гостиную и предложила мороженого, и позвала меня из комнаты, куда я убежал, когда увидел, что она идет.That is to say, that if you put a egg on top of your football helmet it would be fried sunnyside up in about ten seconds.Лучше бы за мной гонялись пять тыщ человек, чем спускаться вниз, но мама сама поднялась и за руку привела меня туда и мне тоже дала мороженого.Of course nobody ever try that on account of it might get Coach Bryant angry.От этого стало лучше.That was the one thing nobody wish to do, because life was almost intolerable as it was.[]

Coach Bryant have his own goons to show me around.Мама сказала, что мы можем пойти в кино и дала Дженни три доллара.They take me to where I is gonna stay, which is a nice brick building on the campus that somebody says is called the “Ape Dorm.”Она была такая красивая, шутила и смеялась, а я только кивал и улыбался, как дурак.Them goons escort me over there in a car an lead me upstairs to my room.Кино было в четырех кварталах от нас, мы дошли и Дженни купила билеты.Unfortunately, what might of looked nice from the outside was not true for the inside.Она спросила, не хочу я попкорна, и когда она с ним вернулась, кино уже началось.

At first, it appear that nobody had lived in this building for a long time, they was so much dirt an shit aroun, an most of the doors had been torn off they hinges an bashed in, an most of the winders are busted out too.[]

A few of the fellers is lyin on they cots inside, wearin very little cause it about 110 degrees hot in there, an flies an things be hummin an buzzin.Это было такое кино про мужчину и женщину, по имени Бонни и Клайд.In the hall they is a big stack of newspapers, which at first I afraid they gonna make us read, it being college an all, but soon I learn they are for puttin down on the floor so’s you don’t have to step on all the dirt an shit when you walk aroun.Они грабили банки.

The goons take me to my room an say they be hopin to find my roomate there, whose name is Curtis somebody, but he nowhere to be foun.Только там было много стрельбы и убийств.

So they get my stuff unpacked an show me where the bathroom is, which look worse than what you might expect to find at a one-pump gasoline station, an they be on they way.На середине кино она чуть не на пол сползла.But before they go, one of the goons say Curtis an me should get on fine cause both of us have about as much brains as a eggplant.Я вдруг это увидел, и почему-то решил, что она упала со стула.I look real hard at the goon what said that, cause I be tired of hearin all that shit, but he tell me to drop down and give him fifty pushups.Тогда я потянул ее за руку и поднял.After that, I just be doin what I’m tole.[]


I went to sleep on my cot after spreadin a sheet over it to cover up the dirt, an was havin a dream bout settin down in the parlor with my mama like we use to do when it was hot, an she’d fix me a limeade an talk to me hour after hour—an then suddenly the door of the room done crashed in flat an scare me haf to death!Но когда я так сделал, то раздался какой-то треск, и я посмотрел на Дженни, а платье у нее порвалось так, что все оказалось снаружи.


A feller be standin there in the doorway with a wild look on his face, eyes all bugged out, no teeth in front, nose look like a yeller squash an his hair standin straight up like he done stuck his thing in a light-socket.она начала еще громче орать, а потом вырвалась и убежала из кино.I figger this be Curtis.[]

He come inside the room like he expectin somebody to pounce on him, lookin from side to side, an walk right over the door that he just caved in.Потом пришли четыре полицейских, и пригласили меня пройти с ними.Curtis ain’t very tall, but he look like an icebox otherwise.Они провели меня к патрульной машине, и двое сели спереди, а двое сзади, прямо как амбалы тренера Феллерса, только на этот раз мы в самом деле поехали "в участок".First thing he axe me is where I’m from.Они провели меня в комнату, сделали отпечатки пальцев и посадили за решетку.When I say Mobile, he say that is a “candyass” town, an informs me he’s from Opp, where they make peanut butter, an if I don’t like it, he gonna open up a jar hissef an butter my butt with it!Это было очень страшно.That were the extent of our conversation for a day or so.Я волновался за Дженни, но скоро появилась моя мама, она плакала, вытирала глаза платком и ломала пальцы.

That afternoon at football practice it be about ten thousan degrees hot on the field, an all Coach Bryant’s goons runnin roun scowlin an yellin at us an makin us exercise.[]My tongue hangin down like it was a necktie or somethin, but I tryin to do the right thing.Через несколько дней в суде состоялась какая-то церемония.Finally they divides up everbody an puts me with backs an we start to run pass patterns.мама одела меня в тот самый костюм, и к нам присоединился такой приятный мужчина с усами и большим портфелем.

Now before I come up to the University, they done sent me a package which contain about a million different football plays, an I done axed Coach Fellers what I’m spose to do with it an he jus shake his head sadly an say not to try to do nothin—jus to wait till I get to the University an let them figger somethin out.[]


I wish I had not taken Coach Fellers’ advice now, cause when I run out for my first pass I done turned the wrong way an the head goon come rushin up hollerin an shoutin at me an when he stop shoutin he axed me don’t I study the plays they send me?Тогда он спросил, не хочу ли я чего-нибудь добавить, и я сказал, что хочу писать, потому, что мы просидели там полдня, и ощущение у меня было, скажу вам! When I says, “Uh, uh,” he commence to jump up an down an flail his arms like hornets is upon him, an when he calm down he tell me to go run five laps aroun the field wile he consult with Coach Bryant bout me.Судья наклонился ко мне из-за своего высокого стола и так на меня посмотрел.

Coach Bryant be settin up in a great big tower lookin down on us like the Great Gawd Bud, I’m runnin the laps and watchin the goon clime up there, an when he get to the top an say his piece, Coach Bryant crane his neck forward an I feel his eyes burnin hot on my big stupid ass.Потом усатый что-то сказал, и судья разрешил ему отвести меня в туалет.

Suddenly a voice come over a megaphone for everbody to hear, say, “Forrest Gump, report to the coachin tower,” an I seen Coach Bryant an the goon climin down.[]All the time I be runnin over there I am wishin I were runnin backwards instead.Когда я вернулся, судья почесал подбородок и сказал, что дело с его точки зрения "весьма необычное".

But imagine my surprise when I see Coach Bryant smilin.Мама сказала ему, что армия меня не захотела, потому что я идиот.He motion me over to some bleachers an we set down an he axed me again if I’d not learnt them plays they send me.И как раз в тот самый день пришло письмо из университета, и там говорилось, что если я все-таки хочу играть за них в футбол.I begin to splain what Coach Fellers had tole me, but Coach Bryant he stop me an say for me to git back in the line an start catchin passes, an then I tole him somethin else I guess he didn’t want to hear, which was that I had never even caught a pass at highschool, cause they figgered it hard enough to get me to remember where our own goaline is, let alone runnin aroun tryin to grap the ball outta the air too.то я могу учиться у них бесплатно.

At this news, Coach Bryant get a real odd squint in his eyes, an he look off in the distance, as if he was lookin all the way to the moon or somethin.Судья сказал, что это тоже звучит довольно необычно, но если я уберусь из их города как можно скорее, то он лично ничего против этого не имеет.


Then he tell the goon to go fetch a football an when the football come, Coach Bryant hissef tell me to run out a little ways an turn aroun.Я выглянул из окна и снова увидел маму, утирающую глаза платочком.When I do, he thowed the football at me.В общем, это зрелище повторялось все чаще и чаще.I see it comin almost like slow-motion but it bounce off my fingers an fall on the ground.Так что я это хорошо запомнил.Coach Bryant be noddin his head up an down like he should of figgered this out earlier, but somehow I get the idea he is not pleased.[]

From the time I’m little, ever time I do somethin wrong, my mama, she’d say, “Forrest, you got to be careful, cause they gonna put you away.” []I was so scairt of bein put in this “away” place I’d always try to be better, but I’m damned if there’s a worst place they could of sent me than this Ape Dorm thing I’m livin in.3

People be doin shit they wouldn’t of tolerated even in the nut school—rippin out the toilets, for instance, so’s you’d go to the bathroom an wouldn’t fine nothin but a hole in the floor to shit in, an they’d have heaved the toilet out the winder onto the top of somebody’s car drivin past.В общем, это была такая же речь, какую тренер Феллерс мог бы сказать, только намного проще, даже простак типа меня понимал, что дело тут серьезное!



One night some big ole goofball what played in the line got out a rifle an commence to shoot out all the winders in somebody’s fraternity house across the street.Так что мы набились в автобус со скоростью света!The campus cops come rushin over, but the feller drop a big outboard motor he found someplace out the winder onto the top of the cop car.[]Coach Bryant make him run a bunch of extra laps for doing that.Все это происходило в августе, а в Алабаме в этот месяц жарче, чем в остальных местах.

Curtis an me ain’t gettin along so hot, an I never been so lonely.Разумеется, никто не пробовал это сделать, чтобы не разозлить тренера Брайанта.I miss my mama, an wanta go back home.Такого никто и вообразить не мог, потому что тогда жизнь такого человека становилась просто непереносимой.Trouble with Curtis is, I don’t understand him.[]Everthing he say got so many cusswords in it, time I get to figgerin out what they are, I miss his point.У тренера Брайанта были свои амбалы, чтобы управляться со мной.Most of the time, I gather his point is that he ain’t happy bout somethin.Они отвели меня туда, куда нужно, в красивое кирпичное здание в кампусе, которое кое-кто называл "Обезьянником".

Curtis had a car an he used to give me a ride to practice, but one day I go to meet him an he cussin an growlin an bent over a big drain grate in the street.Жаль, что здание снаружи было красивое, а внутри не очень.Seems he’s got a flat tire an when he go to change it he put the lug nuts in his hubcap and accidentally knock em down into the drain.Наверно.


We fixin to be late to practice which was not real good to do, so’s I say to Curtis, “Why don’t you take one lug nut off each of them three other tires an that way you will have three nuts on each tire, which ought to be enough to get us to practice?”Те парни, что лежали внутри на койках, ничего на себе не имели, потому что жара была в 110 градусов по Фаренгейту, а всюду носились жужжащие мухи.

Curtis stop cussin for a moment an look up at me an say, “You supposed to be a idiot, how you figure that out?” []

An I say, “Maybe I am a idiot, but at least I ain’t stupid,” an at this, Curtis jump up an commence chasin me with the tire tool, callin me ever terrible thing he can think up, an that pretty much ruin our relationship.Только его не было.

After that, I decide I got to find another place to stay, so when we git off from practice I gone down into the basement of the Ape Dorm an spen the rest of the night there.А прежде чем уйти они мне говорят - ты с Кертисом должен подружиться, потому что у вас обоих мозгов не больше, чем у таракана.It wadn’t no dirtier than the upstairs rooms an there was an electric lightbulb.Я строго так посмотрел на него.Nex day I moved my cot down there an from then on, it was where I lived.потому, что мне надоел этот треп, а он сказал мне остыть и сделать пятьдесят приседаний.

Meantime, school is done started an they got to figger out what to do with me.[]They was a guy with the atheletic department that seemed to do nothin but figger out how to get dummos to where they could pass a class.Я расстелил на койке простыню, чтобы прикрыть грязь, и заснул.Some of the classes was sposed to be easy, such as Physical Education, an they enroll me in that.Мне снился сон.But also I have got to take one English course an one science or math, an there is no gettin aroun that.словно мы с мамой сидим в гостиной нашего дома, как это бывало летом в жару, и она поила меня лимонадом и говорила, говорила, говорила ...What I learnt later was that there was certain teachers that would give a football player a sort of break, meanin that they’d appreciate he is consumed with playin football an cannot spend much of his time on school.и тут вдруг дверь комнаты вылетела.



They was one of these teachers in the science department, but unfortunately, the only class he taught was somethin called “Intermediate Light,” which was apparently for graduate physics majors or something.Я решил, что это и есть Кертис.But they put me in there anyhow, even though I didn’t know physics from phys-ed.[]

I was not so lucky in English.Кертис вообще-то не очень высокий, и больше похож на шкаф или на холодильник.They apparently did not have no sympathetic people over in that department, so’s they tole me just to go ahead an take the class an fail it, an they’d figger out somethin else later.Он сначала спросил меня, откуда я родом, и я говорю, из Мобайла.

In Intermediate Light, they provide me with a textbook that weigh five pounds an look like a Chinaman wrote it.Этого разговора нам хватило на день или даже на два.But ever night I take it down to the basement an set on my cot under the lightbulb, an after a wile, for some peculiar reason, it begun to make sense.[]What did not make sense was why we was sposed to be doin it in the first place, but figgerin out them equations was easy as pie.Днем на тренировке казалось, что жара стоит в тысячу градусов, и амбалы тренера Брайанта носились по полю, заставляя нас заниматься.Professor Hooks was my teacher’s name, an after the first test, he axed me to come to his office after class.У меня язык торчал изо рта, словно у собаки, но я старался, как мог.He say, “Forrest, I want you to tell me the truth, did somebody provide you the answers to these questions?”Потом они разделили нас, и приставили ко мне защитников, и мы начали отрабатывать проход.An I shake my head, an then he han me a sheet of paper with a problem written on it and says for me to set down an figger it out.[]When I’m thru, Professor Hooks look at what I done an shake his head an say, “Greatgodamighty.”Перед тем, как я приехал в университет, они прислали мне пакет с футбольными картинками, и я спросил тренера Феллерса, что мне с ними делать, а он просто покачал головой, и сказал, что ничего не надо делать – надо подождать, пока я приеду в университет.



English class was another deal entirely.Я ответил "угу", а он размахался руками, а когда остыл, то заставил меня бежать пять кругов по стадиону, пока они с тренером Брайантом решат, как со мной быть.The teacher is a Mister Boone, an he a very stern person who talk a lot.[]At the end of the first day, he say for us to set down that night an write a short autobiography of ourselfs for him.[]It’s jus bout the most difficult thing I ever try to do, but I stay up most of the night, thinkin an writin, an I just say whatever come to mine on account of they tole me to fail the class anyhow.Тренер Брайант сидел на большой вышке, и когда я бегал свои круги.

A few days later, Mister Boone start handin back our papers an he criticism an makin fun of everbody’s autobiography.Потом по мегафону раздался голос:Then he come to what I done, an I figger I’m in the doghouse for sure.[]But he hold up my paper an start readin it out loud to everbody an he commences laughin an everbody else is too.-- Форрест Гамп, подойти к тренерской вышке! -- и тренер Брайант с амбалом спустились вниз.I had tole bout bein in the nut school, an playin football for Coach Fellers an goin to the All State Football banquet, an about the daft board, an Jenny Curran an the movie an all.Я побежал к ним, мечтая только о том, что лучше бы я бежал от них.When he’s thru, Mr.[]


Boone, he say, “Now here is originality!Я начал было рассказывать, что сказал тренер Феллерс, но тренер Брайант, он меня остановил и приказал вернуться и отрабатывать прием передачи мяча.Here is what I want,” an everbody turn an look at me, an he says, “Mister Gump, you ought to think about gettin into the creative writing department—how did you think this up?”И тут я ему сказал такое, чего он не думал услышать - что в школе я никогда не принимал передачи, потому что не мог запомнить, где наша голевая линия, не говоря уже о том, что не мог поймать мяч на лету.

An I says, “I got to pee.”Когда он это услышал, у него появился какой-то странный взгляд, словно он смотрит куда-то вдаль.

Mister Boone kinda jump back for a secont, an then he bust out laughin an so does everbody else, an he says, “Mister Gump, you are a very amusing feller.”Потом позвал амбала и сказал, чтобы тот принес мяч.

An so I am surprised again.Когда я это сделал, он бросил мне мяч.


The first football game was on a Saturday a few weeks later.что должен был понять раньше, но почему-то мне показалось, что он все равно этим недоволен.Most of the time practice had been pretty bad, till Coach Bryant figgered out what to do with me, which was bout what Coach Fellers had done at highschool.[]They jus give me the ball an let me run.В детстве, когда я шалил, мама мне всегда говорила: "Форрест, будь осторожнее, иначе тебя прогонят прочь." I run good that day, an score four touchdowns, an we whip the University of Georgia 35 to 3 an everbody slappin me on the back till it hurt.Я так боялся этого "прочь", что старался быть послушнее.After I get cleaned up I phoned my mama an she done listened to the game over the radio an is so happy she can bust!Но будь я проклят, если этот "Обезьянник", в котором меня поселили, не был хуже, чем это самое "прочь"!That night, everbody goin to parties an shit, but nobody axed me to any, so I go on down to the basement.[]I’m there a wile when I hear this kind of music comin from someplace upstairs and it’s real pretty-like, an, I don’t know why, but I went on up there to find out what it was.Тут народ делал такое, чего не потерпели бы и в школе психов - например, срывали унитазы.

There was this guy, Bubba, settin in his room playin a mouth organ.а унитазы они швыряли.He’d broke his foot in practice an couldn’t play an didn’t have nowhere to go either.например.

He let me set on a cot an listen to him, we didn’t talk or nothing, he jus settin on one cot an me on the other, an he’s playing his harmonica.Как-то ночью один здоровенный защитник из нашей команды достал ружье и стал палить по окнам общежития напротив.An after bout a hour I axed him if I could try it an he says, “Okay.”Приехала университетская полиция, а он сбросил на патрульную машину здоровенный лодочный мотор.

Little did I know that it would change my life forever.[]

After I’d played aroun on the thing for a wile, I got to where’s I could play pretty good, an Bubba was goin crazy, sayin he’s never heard such good shit.Я скучал по маме и хотел вернуться домой.After it got late, Bubba says for me to take the harmonica with me, an I did, an played it a long time, till I got sleepy and went to bed.Кертиса же я не понимал, вот в чем проблема.

Next day, Sunday, I went to take the harmonica back to Bubba but he say for me to keep it, cause he got another one, an I was real happy, an went for a walk an set down under a tree an played all day long, till I run out of things to play.По моему, смысл все-таки был всегда один – что-то ему не нравилось.

It was late in the afternoon, an the sun was almost gone when I begun to walk back to the Ape Dorm.У Кертиса была машина и он учил меня водить.I was goin across the Quadrangle when suddenly I hear this girl’s voice shout out, “Forrest!”Но однажды я вышел к нему, а он ругается, наклонившись над решеткой для водостока.


I turn aroun an who should be behin me but Jenny Curran.Я так Кертису и сказал, и добавил:

She has a big smile on her face and she come up and took me by the han, an says she saw me play football yesterday and how good I was an all.-- Почему бы тебе не снять по гайке с трех остальных шин, вот как раз и получится гаек на колесо, нам хватит, чтобы доехать до стадиона?It turns out she ain’t mad or anythin bout what happen in the movie, an says it ain’t my fault, it was jus one of them things.[]She axe if I want to have a Co’Cola with her.На миг он даже перестал ругаться и посмотрел на меня и сказал:

It was too nice to believe, settin there with Jenny Curran, an she say she takin classes in music an drama an that she plannin on bein a actress or a singer.-- Ты же вроде идиот, как же ты сумел до этого додуматься?She also playin in a little band that do folk music stuff, an tells me they gonna be at the Student Union buildin tomorrow night an for me to come by.[]Let me tell you, I can hardly wait.А я ответил:

4-- Может я и идиот, но зато я не так глуп.

Now there is a secret thing that coach Bryant an them done figgered out, an nobody sposed to mention it, even to ourselfs.На это Кертис подскочил и погнался за мной с гаечным ключом, ругаясь на чем свет стоит, и это сильно повредило нашим отношениям.They been teachin me how to catch a football pass.[]Ever day after practice I been workin with two goons an a quarterback, runnin out an catchin passes, runnin out an catchin passes, till I’m so exhausted my tongue hangin down to my navel.После этого я решил сменить комнату, и после тренировки устроился на ночь в подвале "обезьянника".But I gettin to where I can catch em, an Coach Bryant, he say this gonna be our “secret weapon”—like a “Adam Bomb,” or somethin, cause after a wile them other teams gonna figger out they ain’t thowin me the ball an will not be watchin for it.Тут было не так грязно, как наверху, и к тому же была лампочка.

“Then,” Coach Bryant say, “we is gonna turn your big ass loose—six foot six, two hundrit forty pounds—an run the hundrit yards in 9.5 seconds flat.[]It is gonna be a sight!”[]

Bubba an me is real good friends by now, an he heped me learn some new songs on the harmonica.что со мной делать.Sometimes he come down to the basement and we set aroun an play along together, but Bubba say I am far better than he ever will be.На кафедре физкультуры был парень, который тем только и занимался, что помогал таким же тупым как я сдавать экзамены.I got to tell you, that if it weren’t for that harmonica music, I might of jus packed up an gone home, but it made me feel so good, I can hardly describe it.Были совсем простые курсы, вроде физвоспитания, и туда меня точно записали.

Sort of like my whole body is the harmonica an the music give me goosebumps when I play it.Позднее мне объяснили, что бывают такие преподаватели.

Mostly the trick is in the tongue, lips, fingers and how you move your neck.Они понимают, что когда много играешь в футбол, не до занятий.I think perhaps runnin after all them passes has caused my tongue to hang out longer, which is a hell of a note, so to speak.Был такой парень и на естественном факультете.

Nex Friday, I git all slicked up an Bubba lend me some hair tonic an shavin lotion an I go on over to the Student Union building.И все-таки меня туда записали, хотя я не видел разницы между физикой и физрой.They is a big crowd there an sure enough, Jenny Curran an three or four other people is up on stage.[]Jenny is wearin a long dress an playin the guitar, an somebody else has a banjo an there is a guy with a bull fiddle, pluckin it with his fingers.Хуже было с английским.

They sound real good, an Jenny seen me back in the crowd, an smiles an points with her eyes for me to come up an set in the front.[]It is just beautiful, settin there on the floor listenin an watchin Jenny Curran.На "промежуточном свете" мне дали учебник, он весил три кило и был похож на китайскую грамоту.I was kinda thinkin that later, I would buy some divinity an see if she wanted some too.Но все равно я каждый вечер читал его под лампочкой на своей койке в подвале, и каким-то странным образом, постепенно начал понимать, о чем там написано.

They had played for an hour or so, an everbody seemed happy an feelin good.[]They was playin Joan Baez music, an Bob Dylan an Peter, Paul an Mary.Моего преподавателя звали профессор Хук, и после первой контрольной он пригласил меня в кабинет и спросил:I was lying back with my eyes closed, listenin, an all of a sudden, I ain’t sure what happen, but I had pulled out my harmonica an was jus playin along with them.[]

It was the strangest thing.[]Jenny was singin “Blowin in the Wind” an when I begun to play, she stopped for a secont, an the banjo player, he stopped too, an they get this very suprised looks on they faces, an then Jenny give a big grin an she commence to pick up the song again, an the banjo player, he stop an give me a chance to ride my harmonica for a wile, an everbody in the crowd begun to clap an cheer when I was done.Я только покачал головой, и тогда он дал мне листок с какой-то новой задачей и попросил решить.Jenny come down from the stage after that an the band take a break an she say, “Forrest, what in the world?Когда я кончил, он посмотрел на мое решение и только покачал головой:Where you learn to play that thing?” []Anyhow, after that, Jenny got me to play with their band.-- Боже Всемогущий!It was ever Friday, an when there wasn’t an out of town game, I made twenty-five bucks a night.[]It were jus like heaven till I foun out Jenny Curran been screwin the banjo player.Я очень удивился.

Unfortunately, it was not goin so good in English class.Другое дело - английский.Mister Boone had called me in bout a week or so after he read my autobiography to the class and he say, “Mister Gump, I believe it is time for you to stop tryin to be amusin and start gettin serious.”Преподавал там мистер Бун, очень суровый мужчина, который очень много говорил.He han me back an assignment I had writ on the poet Wordsworth.В конце первого урока он сказал, чтобы мы вечером написали краткие автобиографии.

“The Romantic Period,” he say, “did not follow a bunch of ‘classic bullshit.’ []Nor were the poets Pope and Dryden a couple of ‘turds.’ “Через несколько дней мистер Бун стал раздавать работы со своими замечаниями.

He tell me to do the thing over again, an I’m beginnin to realize Mister Boone don’t understand I’m a idiot, but he was bout to find out.Я написал там и про школу психов, и про то, как играл в футбол для тренера Феллерса, и про банкет для американской сборной, и про призывной пункт, и про историю с Дженни Керран в кино.

Meantime, somebody must of said somethin to somebody, cause one day my guidance counselor at the atheletic department call me in an tells me I’m excused from other classes an to report the next mornin to a Doctor Mills at the University Medical Center.[]Bright an early I go over there an Doctor Mills got a big stack of papers in front of him, lookin through them, an he tell me to sit down and start axin me questions.-- Вот это называется ОРИГИНАЛЬНОСТЬ! When he finished, he tell me to take off my clothes—all but my undershorts, which I breathed easier after hearin cause of what happen the last time with the Army doctors—an he commenced to studyin me real hard, lookin in my eyes an all, an bongin me on the kneecaps with a little rubber hammer.Вот чего я требую от вас! -- и все посмотрели на меня.

Afterward, Doctor Mills axed if I would mine comin back that afternoon an axed if I would bring my harmonica with me, cause he had heard bout it, an would I mine playin a tune for one of his medical classes? []I said I would, although it seemed peculiar, even to somebody dumb as me.-- Мистер Гамп, вам следует подумать о поступлении на литературный факультет - как вам удалось все это придумать?

They was about a hundrit people in the medical class all wearin green aprons an takin notes.А я ответил:Doctor Mills put me up on the stage in a chair with a pitcher an a glass of water in front of me.[]

He’s sayin a whole bunch of crap I don’t follow, but after a wile I get the feelin he’s talkin bout me.[]

“Idiot savant,” he say loudly, an everbody be starin my way.[]

“A person who cannot tie a necktie, who can barely lace up his shoes, who has the mental capacity of perhaps a six— to ten-year-old, and—in this case—the body of, well, an Adonis.” []Doctor Mills be smilin at me in a way I don’t like, but I’m stuck, I guess.Это меня тоже очень удивило.

“But the mind,” he says, “the mind of the idiot savant has rare pockets of brilliance, so that Forrest here can solve advanced mathematical equations that would stump any of you, and he can pick up complex musical themes with the ease of Liszt or Beethoven.x x xIdiot savant,” he says again, sweepin his han in my direction.[]

I ain’t sure what I’m sposed to do, but he had said for me to play somethin, so I pull out the harmonica an start playin “Puff, the Magic Dragon.”Пока тренер Брайант не понял, что надо со мной делать, тренировки шли плохо.Everbody settin there watchin me like I’m a bug or somethin, an when the song’s over they still jus settin there lookin at me—don’t even clap or nothin.Но потом он сделал то, что сделал в школе тренер Феллерс - они дали мне мяч, и сказали - бежать.I figgered they don’t like it, so I stood up an said, “Thanks,” an I lef.В тот день я бежал хорошо, сделал четыре тачдауна, и мы раздолбали Университет Джорджии со счетом 35:3, и все хлопали так меня по спине, что она заболела.Shit on them people.Когда меня оставили в покое, я позвонил маме, она прямо лопалась от счастья, потому что слушала матч по радио!

They is only two more things the rest of that school term that was even halfway important.Тут я сидел, пока не услышал какую-то музыку сверху и непонятно почему, решил подняться и выяснить, кто там играет.The first was when we won the National College Football Championship an went to the Orange Bowl, an the second was when I found out Jenny Curran was screwin the banjo player.[]

It was the night we was sposed to play at a fraternity house party at the University.На вечеринку он не пошел, потому что сломал ногу на тренировке.We had had a terribily hard practice that afternoon, an I was so thirsty I coulda drank out of the toilet like a dog.И на матч он не ходил.But they was this little stow five or six blocks from the Ape Dorm an after practice I walked on up there fixin to git me some limes and some sugar an fix me a limeade like my mama used to make for me.Он разрешил мне сесть на другую койку в его комнате и слушать, как он играет.They is a ole cross-eyed woman behin the counter an she look at me like I’m a holdup man or somethin.Мы даже ни о чем не говорили, просто он сидел на одной койке, я на другой и он просто играл на губной гармонике.I’m lookin for the limes an after a wile she says, “Kin I hep you?”Примерно через час я его спросил - а можно мне попробовать? an I says, “I want some limes,” an she tells me they ain’t got no limes.И он сказал: "Валяй!" So I axed her if they got any lemons, cause I’s thinkin a lemonade would do, but they ain’t got none of them either, or oranges or nothin.Кто бы мог подумать, что этот случай может изменить всю мою жизнь!It ain’t that kind of stow.[]I musta look aroun maybe an hour or mo, an the woman be gettin nervous, an finally she say, “Ain’t you gonna buy nothin?”После того, как я немного потренировался, я понял как надо играть, и Бабба просто на ушах стоял, сказал, что никогда не слышал такой офигительной игры.so I get a can of peaches off the shef, an some sugar, thinkin if I can’t have anythin else I can maybe make me a peachade—or somethin, I bout dyin of thirst.Когда было совсем поздно, Бабба сказал, чтобы я забрал гармонику с собой, и я так и сделал, и в подвале играл на ней, пока не захотел спать.When I git back to my basement I open the can with a knife an squash the peaches up inside one of my socks an strain it into a jar.[]Then I put in some water an sugar an get it stirred up, but I’ll tell you what—it don’t taste nothin like a limeade—matter of fact, it taste more than anythin else like hot socks.На следующий день, это было воскресенье, я отнес гармонику Баббе, но он сказал, что я могу оставить ее себе, потому что у него уже есть другая, и я был счастлив.

Anyhow, I sposed to be at the fraternity house at seven o’clock an when I get there some of the fellers is settin up the stuff an all, but Jenny and the banjo guy are nowhere to be found.[]I assed aroun for a wile, an then I went out to get mysef some fresh air in the parkin lot.Когда солнце стало садиться, я пошел назад к "Обезьяннику".I saw Jenny’s car, an thought maybe she just get here.Когда я пересекал Квадрат, слышу, какая-то девушка кричит:

All the winders in the car is steamed up, so’s you can’t see inside.-- Форрест!Well, all of a sudden I think maybe she’s in there an can’t git out, an maybe gettin that exhaust poison or somethin, so I open the door an look in.[]When I do, the light come on.Я повернулся, чтобы посмотреть, а это оказалась Дженни Керран!

There she is, lying on the back seat, the top of her dress pulled down an the bottom pulled up.Она широко улыбалась, взяла меня за руку, и сказала, что видела, как я играл в футбол, и как она была рада за меня.Banjo player there too, on top of her.Оказалось, что она вовсе на меня не сердится за то что случилось в киношке, она сказала, что я ни в чем не виноват, просто так уж получилось.Jenny seen me an start screamin an flailin jus like she done in the pitcher show, an it suddenly occur to me that maybe she bein molested, so’s I grapped the banjo player by his shirt, which was all he’s got on anyhow, an snatched his ass off her.Она спросила меня - не хочу ли я выпить с ней "Кока-колы"?

Well, it did not take no idiot to figger out that I gone an done the wrong thing again.Просто трудно было поверить, что я снова сижу рядом с Дженни Керран и пью "Кока-колу"! Она сказала, что изучает музыку и драматургию, и собирается стать актрисой или певицей.Jesus Christ, you can’t imagine such carryin on.Она уже играла в одной группе.He cussin me, she cussin me an tryin to git her dress pulled up an down, an finally Jenny say, “Oh Forrest—how could you!”Исполнявшей фольклорные песни, и пригласила меня на выступление их группы на следующей неделе, в здании Студенческого союза.


an walk off.4Banjo player pick up his banjo an leave too.Была одна тайна, которую узнали тренер Брайант и его амбалы, только никому о ней не говорили, даже себе самим.

Anyhow, after that, it were apparent I was not welcome to play in the little band no more, an I went on back to the basement.Каждый день после обычной тренировки два амбала и квартербек давал мне передачи, а я пытался поймать, они давали, а я пытался поймать, пока от усталости у меня язык не вываливался чуть не до пупа.I still couldn’t understan exactly what had been goin on, but later that night Bubba seen my light on an he stop down an when I tell him bout the thing, he say, “Good grief, Forrest, them people was makin love!”Но постепенно я понял, каким образом их можно ловить, а тренер Брайант, он сказал, что это наше "тайное оружие", что-то вроде "адамовой бомбы" или что-то в этом роде.

Well, I reckon I might have figgered that out mysef, but to be honest, it was not somethin I wanted to know.[]Sometimes, however, a man got to look at the facts.-- Тогда-то, -- сказал тренер Брайант, -- мы и выпустим тебя, громилу - шесть футов, шесть дюймов, и двести сорок фунтов живого веса - и ты пробежишь сто ярдов за девять с половиной секунд.

It is probly a good thing I was kep busy playin football, cause it was such a awful feelin, realizin Jenny was doin that with the banjo player, an that she probly hadn’t even a thought bout me in that regard.[]But by this time we was undefeated the entire season an was goin to play for the National Championship at the Orange Bowl against them corn shuckers from Nebraska.Бабба стал моим другом и научил меня еще песням на гармонике.It was always a big thing when we played a team from up North cause for sure they would have colored on their side, an that be a reason for a lot of consternation from some of the guys—like my ex-roomate Curtis, for example—altho I never worried bout it mysef, on account of most of the colored I ever met be nicer to me than white people.Иногда он спускался ко мне в подвал, и мы играли вместе.

Anyhow, we gone on down to the Orange Bowl in Miami, an come game time, we is some kind of stirred up.И скажу вам прямо - если бы не эта гармоника, я бы давно сложил вещи и покатил домой.Coach Bryant come in the locker room an don’t say much, cept that if we want to win, we got to play hard, or somesuch, an then we be out on the field an they kicked off to us.только она меня и спасала от тоски.The ball come directly to me an I grap it outta the air an run straight into a pile of Nebraska corn shucker niggers an big ole white boys that weigh about 500 pounds apiece.Даже не могу вам сказать, как мне было хорошо, когда я играл на гармонике.

It were that way the whole afternoon.Тут самое важное - язык, губы и пальцы, и еще как двигать шеей.At halftime, they was ahead 28 to 7 an we was a forelorn an sorry lot of guys.Наверно, именно после всех этих тренировок у меня язык и стал высовываться еще длиннее, чем раньше, черт побери, если можно так выразиться!Coach Bryant come into the dressing room an he be shakin his head like he expected all along that we was goin to let him down.[]Then he start drawin on the chalk board and talkin to Snake, the quarterback, an some of the others, an then he call out my name an axe me to come with him into the hallway.На следующую пятницу Бабба дал мне свой одеколон и тоник для волос, и я весь прилизался, прежде чем пойти в Студенческий союз.

“Forrest,” he says, “this shit has got to stop.”На Дженни было длинное платье и она играла на гитаре, кто-то еще - на банджо, а у одного была бычья скрипка, и он щипал струны пальцами.His face right up against mine, an I feel his breath hot on my cheeks.[]“Forrest,” he say, “all year long we been runnin them pass patterns to you in secret, an you been doin great.Они очень хорошо играли, а Дженни заметила меня и показала глазами, чтобы я сел в первый ряд.Now we is gonna do it against them Nebraska corn jackoffs this second half, an they will be so faked out, they jockstraps gonna be danglin roun they ankles.Мне было так хорошо сидеть там на полу и слушать и смотреть на Дженни Керран.But it is up to you, boy—so go out there an run like a wild animal is after you.”Когда я потом вспоминал это, то подумал, что нужно было тогда купить коробку шоколадных конфет, как у мисс Френч, и проверить, не хочет ли она тоже съесть конфет.

I nod my head, an then it be time to get back on the field.Так они играли час или два, и все были довольны.Everbody be hollerin an cheerin, but I sort of feel they is a unfair burden on my shoulders.Они играли песни Джоан Баэз, Боба Дилана, Питера, Пола и Мэри.What the hell, tho—that’s jus the way it is sometimes.Я лег на пол и лежал там, слушая их с закрытыми глазами, а потом вдруг - не знаю почему - достал гармонику и начал играть вместе с ними.

First play when we git the ball, Snake, the quarterback, say in the huddle, “Okay, we gonna run the Forrest Series now,” an he says to me, “You jus run out twenty yards an look back, an the ball be there.” []An damn if it wadn’t! []Score is 28 to 14 all of a sudden.Странная вещь получилась - Дженни как раз пела "Ответ знает только ветер", и когда я начал играть, она на секунду замолкла, и тот что с банджо, тоже замолк, и они так переглянулись удивленно, а потом Дженни широко улыбнулась, и снова подхватила песню, и тот что с банджо тоже подхватил, дав мне время попасть к ним в лад, и толпа стала мне подхлопывать.



We play real good after that, cept them Nebraska corn jerkoff niggers an big ole dumb white boys, they ain’t jus settin there observin the scene.-- Форрест, как это все понимать? They has got some tricks of they own—mainly like runnin all over us as if we was made of cardboard or somethin.Когда это ты выучился играть?

But they is still somewhat suprised that I can catch the ball, an after I catch it four or five more times, an the score is 28 to 21, they begin to put two fellers to chasin after me.В общем, после этого я начал играть с группой Дженни.

However, that leave Gwinn, the end, with nobody much to chase him aroun, an he catch Snake’s pass an put us on the fifteen yard line.Я был словно в раю, пока не узнал, что Дженни Керран трахается с тем парнем, что играл на банджо.Weasel, the place kicker, get a field goal an the score now be 28 to 24.[]

On the sideline, Coach Bryant come up to me an say, “Forrest, you may be a shit-for-brains, but you has got to pull this thing out for us.Через неделю после чтения моей автобиографии мистер Бун и отдал мне домашнюю работу по поэту Водсворту, и сказал:I will personally see that you are made President of the United States or whatever else you want, if you can jus haul that football over the goal line one more time.” []He pat me on the head then, like I was a dog, an back in the game I go.-- Мистер Гамп, мне кажется, пора перестать забавляться и взяться за дело серьезно.

The Snake, he get caught behin the line right at the first play, an the clock is runnin out fast.[]On the second play, he try to fake em out by handin me the ball, sted of thowin it, but bout two tons of Nebraska corn jackoff beef, black an white, fall on top of me right away.-- Романтический период, -- продолжал он, -- вовсе не является эпохой "классического маразма".I lying there, flat on my back, thinkin what it must of been like when that netload of bananas fall on my daddy, an then I gone back in the huddle again.Кроме того, поэты Поуп и Драйден вовсе не являются парочкой "чудил".

“Forrest,” Snake says, “I gonna fake a pass to Gwinn, but I am gonna thow the ball to you, so I want you to run down there to the cornerback an then turn right an the ball be right there.” Snake’s eyes are wild as a tiger’s.Он сказал мне переделать эту штуку, и я понял, что мистер Бун не понимает, что я идиот, и ему еще предстоит это понять.I nod my head, an do as I am tole.[]

Sure enough, Snake heaves the ball into my hans an I be tearin toward the middle of the field with the goalposts straight ahead.С утра пораньше я пришел туда и доктор Миллз сидел там, рядом с большой кучей бумаг, и он сказал мне сесть и стал задавать вопросы.But all of a sudden a giant man come flyin into me and slow me down, an then all the Nebraska corn jerkoff niggers an big ole dumb white boys in the world start grappin an gougin an stompin on me an I fall down.Когда он кончил, то сказал мне раздеться - кроме трусов, отчего я после того случая в армии вздохнул легче - и стал меня обследовать, стукая по коленке мягким резиновым молоточком и заглядывая в глаза таким блескучим стеклышком.Damn! []We ain’t got but a few yards to go fore winnin the game.[]When I git off my back, I see Snake got everbody line up already for the last play, on accounta we got no more time-outs.Потом он попросил меня придти попозже днем и спросил, не могу ли я захватить свою гармонику, потому что он об этом слышал и теперь хочет, чтобы я сыграл мелодию на одной из его лекций.Soon as I git to my place, he calls for the snap an I run out, but he suddenly thowed the ball bout 20 feet over my head, outta bounds on purpose—to stop the clock I guess, which only has 2 or 3 seconts lef on it.Я сказал, конечно, хотя это даже такому недалекому человеку, как я показалось странно.

Unfortunately tho, Snake done got confused about things, I spose he’s thinkin it third down an we got one more play lef, but in fact it were forth down, an so we lose the ball an also, of course, we lose the game.На лекции было примерно человек сто, все были в зеленых халатах и делали заметки.It sound like somethin I woulda done.Доктор Миллз посадил меня на возвышении на стул и поставил передо мной графин с водой.

Anyhow, it was extra sad for me, cause I kinda figgered Jenny Curran was probly watchin the game an maybe if I done got the ball and win the game, she try to forgive me for doin what I done to her.Он много чего говорил, чего я не понял, но потом явно заговорил обо мне.But that were not to be.[]Coach Bryant were mighty unhappy over what happen, but he suck it up an say, “Well, boys, there’s always nex year.”-- Idiot savant, -- громко сказал он, и все посмотрели на меня.


Cept for me, that is.то у него сложение Адониса, -- доктор Миллз как-то странно улыбнулся мне, и мне это не понравилось, хотя сделать я ничего не мог.That was not to be either.[]

5Например, он способен решать математические уравнения, которые не по зубам никому из вас, и он может с ходу повторять сложнейшие музыкальные темы, словно Бетховен или Лист, -- сказал он, показывая на меня пальцем.

After the Orange Bowl, the Atheletic Department get my grades for the first term, an it ain’t long before Coach Bryant send for me to come to his office.[]When I get there, he lookin bleak.Я так и не понял, чего он от меня хочет, только он сказал мне поиграть Что-нибудь, и тогда я вынул гармонику и начал играть "Пуфф, волшебный дракон".

“Forrest,” he say, “I can understan how you flunked remedial English, but it will mystify me to the end of my days how you managed to get an A in something called Intermediate Light, an then an F in phys-ed class—when you is jus been named the Most Valuable College Back in the Southeastern Conference!”Мне показалось, что им не понравилось, и тогда я встал и сказал - "спасибо", и отбыл.

It was a long story that I did not want to bore Coach Bryant with, but why in hell do I need to know the distance between goalposts on a soccer field anyway? []Well, Coach Bryant lookin at me with a terrible sad expression on his face.В тот семестр были еще боле-менее важных события.“Forrest,” he say, “I regret awfully havin to tell you this, but you is done flunked out of school, an there is nothin I can do.”Во-первых мы таки выиграли национальный университетский чемпионат, и перешли в лигу "Оранжевого кубка", а во-вторых - я узнал про то, что Дженни Керран трахается с банджоистом.

I jus stood there, twistin my hands, till it suddenly come to me what he is sayin—I ain’t gonna get to play no more football.Это было в тот вечер, когда мы играли в университетском общежитии.I got to leave the University.Днем мы очень долго тренировались, поэтому во рту у меня было так сухо, что я бы вылакал даже воду из толчка, как собака.Maybe I never see any of the other guys no more.Поэтому после тренировки я пошел в один магазинчик через пять домов от "Обезьянника", чтобы купить порошка и сахара для лимонада, как делала моя мама.Maybe I never see Jenny Curran no more either.Там работала одна старушка, она посмотрела на меня так, словно я был бандюгой каким-то или что еще.I got to move outta my basement, an I won’t get to take Advanced Light nex term, like Professor Hooks have said I would.[]I didn’t realize it, but tears begun comin to my eyes.Я стал смотреть, где порошок, а она спросила, что мне надо.I ain’t sayin nothin.Я ответил, что мне нужен порошок, а она ответила, что у них такого нет.I jus standin there, head hangin down.Тогда я спросил, нет ли у нее лимонов, потому что из лимонов тоже можно делать лимонад.

Then Coach, he stand up hissef, an come over to me an he put his arm aroun me.Не такой это был магазинчик.

He say, “Forrest, it okay, son.[]

When you first come here, I expect somethin like this would happen.Вернулся в подвал, открыл банку ножом, раздавил персики в носке, и выдавил в банку.But I tole em then, I said, just give me that boy for one season—that is all I ask.Потом добавил воды и сахара, и перемешал, и выпил.Well, Forrest, we has had ourselfs one hell of a season.Но скажу вам вот что - это не было похоже на лимонад, скорее, это было похоже на вкус носков.That is for sure.[]An it certainly weren’t your fault that Snake thowed the ball out of bounds on forth down....”Ладно, в семь я был уже в общежитии, и кое-кто из ребят уже сидел тут, только Дженни и банджоиста нигде было не видать.

I look up then, an they is little tears in Coach’s eyes, too, an he is lookin at me real hard.Гляжу, а там стоит машина Дженни, и я решил, что она может быть там, и подошел к ней.

“Forrest,” he say, “there has never been nobody like you ever played ball at this school, an there won’t be never again.Стекла в машине запотели изнутри, и ничего не было видно.You was very fine.”Тут я вдруг подумал, а что если она внутри и не может вылезти, поэтому я открыл дверь и заглянул внутрь.

Then Coach go over an stand lookin out the winder, an he say, “Good luck, boy—now git your big dumb ass outta here.”[]

An so I had to leave the University.На ней лежал этот банджоист.

I gone back an pack up my shit in the basement.Тут мне вдруг пришло в голову, что он ее, может быть, ОСКВЕРНЯЕТ – и я схватил его за рубашку, в которой он почему-то остался, и сорвал с нее.Bubba come down an he done brought two beers an give one to me.[]I ain’t never drank a beer, but I can see how a feller could acquire a taste for it.В общем, идиоту ясно, что я опять сделал что-то не то.

Bubba walk with me outside the Ape Dorm, an lo an behole, who should be standin there but the entire football team.он на меня орал, она на меня орала, она пыталась поднять и опустить платье...

They is very quiet, an Snake, he come up an shake my han an say, “Forrest, I am very sorry about that pass, okay?” []


An I says, “Sure Snake, okay.”Банджоист тоже подхватил свое банджо и убежал.An then they all come up, one by one, an shake my han, even ole Curtis, who is wearin a body brace from his neck down on accounta bashin down one door too many in the Ape Dorm.[]

Bubba say he’d hep me carry my shit down to the bus depot, but I say I’d rather go alone.Я так и не понял, что же случилось, но потом Бабба заметил свет у меня в подвале и пришел ко мне.

“Keep in touch,” he say.[]Anyhow, on the way to the bus station, I pass by the Student Union store, but it ain’t Friday night, an Jenny Curran’s band is not playin, so I say, the hell with it, an catch the bus on home.-- Боже милосердный, Форрест, да ведь они занимались любовью!



It was late at night when the bus got to Mobile.[]I had not tole my mama what had happened, cause I knew she’d be upset, so I walk on home, but they is a light on up in her room an when I get inside, they she is, crying and bawling jus like I remember.Хорошо, что я продолжал играть в футбол, потому что мне было так неприятно, что Дженни занималась ЭТИМ с банджоистом и вовсе не интересовалась в этом отношении мной.What had happen, she tell me, is that the United States Army has already heard bout me not makin my grades, an that very day a notice done come for me to report to the U.S.Но к тому времени мы уже целый сезон играли без поражений, и должны были выступать в финале Национального первенства в Оранжевом кубке против этих кукурузников из Небраски.Army Induction Center.С этими командами с севера всегда было нелегко, потому что за них могли играть цветные, а от некоторых из этих парней хорошего ждать не приходилось – вроде моего соседа Кертиса, например - хотя лично я от цветных всегда видел больше хорошего, чем от белых.If I had known then what I know now, I would never had done it.[]My mama take me down there a few days later.Ладно, приехали мы в Майами на матч, и когда настало время игры, мы немного волновались.She has packed me a box lunch in case I get hungry on the way to wherever we is going.тренер Брайант зашел в раздевалку и говорил совсем немного - типа того, что если мы хотим выиграть, то должны играть как звери, или что-то в этом роде.They is about a hundrit guys standin aroun an four or five busses waiting.Потом мы вышли на поле, и они набросились на нас.A big ole sergeant be hollerin an yellin at everbody, an Mama goes up to him an says, “I don’t see how you can take my boy—cause he’s a idiot,” but the sergeant jus look back at her an say, “Well, lady, what do you think all these other people is?Мяч полетел прямо в меня, я подхватил его из воздуха и ринулся прямо в кучу в этих небраскинских кукурузных негров и здоровенных белых парней, каждый не меньше двухсот килограммов весом.Einsteins?” an he gone on back to hollerin an yellin.[]


Pretty soon he yell at me, too, an I git on the bus an away we went.В раздевалку зашел тренер Брайант и качая головой сказал, что он так и думал, что мы его подведем.

Ever since I lef the nut school people been shoutin at me—Coach Fellers, Coach Bryant an the goons, an now the people in the Army.[]But let me say this: them people in the Army yell longer an louder an nastier than anybody else.-- Форрест, -- сказал он, -- пора кончать с этой хренотенью.They is never happy.-- его лицо было так близко к моему, что я чувствовал на себе его горячее дыхание.An furthermore, they do not complain that you is dumb or stupid like coaches do—they is more interested in your private parts or bowel movements, an so always precede they yellin with somethin like “dickhead” or “asshole.”-- Форрест, -- сказал он, -- весь год мы тренировали прием передачи и проход, и ты вел себя прекрасно.Sometimes I wonder if Curtis had been in the Army before he went to play football.Во второй половине мы должны применить это против этих небраскинских гаденышей, они будут так поражены, что у них раковины свиснут до лодыжек.

Anyhow, after about a hundrit hours on the bus we get to Fort Benning, Georgia, an all I’m thinkin is 35 to 3, the score when we whupped them Georgia Dogs.[]The conditions in the barracks is actually a little better than they was in the Ape Dorm, but the food is not—it is terrible, altho there is a lot of it.Я кивнул, и мы снова пошли на поле.


Other than that, it was just doin what they tole us an gettin yelled at in the months to come.[]They taught us to shoot guns, thow hand grenades an crawl aroun on our bellies.Как только мы получили мяч, Снейк сказал нашим:When we wadn’t doin that we was either runnin someplace or cleanin toilets an things.[]The one thing I remember from Fort Benning is that they didn’t seem to be nobody much smarter than I was, which was certainly a relief.-- Отлично, сейчас мы проведем "серию Форреста", -- а мне он сказал:

Not too long after I arrive, I get put on KP, on account of I have accidentally shot a hole in the water tower when we was down at the rifle range.[]When I get to the kitchen, it seems the cook is took sick or somethin, an somebody point to me an say, “Gump, you is gonna be the cook today.”-- Просто отбеги на двадцать ярдов и оглянись, получишь мяч.

“What I’m gonna cook?”И точно, получил! I axed.Вскоре счет оказался 28:14.“I ain’t never cooked before.”[]



“Who cares,” somebody say.Но все-таки их удивило, что я ловлю мячи.“This ain’t the Sans Souci, y’know.”и когда я поймал четыре или пять раз, счет стал 28:21.

“Why don’t you make a stew?”Тогда оголился наш нападающий Гуинн, за ним никто не следил, и он поймал передачу Снейка и мы вышли на пятнадцатиярдовую линию.somebody else say.Наш вышибала тут же забил гол и счет сразу же стал 28:24.“It’s easier.”[]

“What of?” []I axed.-- Форрест, может ты в самом деле идиот, только ты нас вытащил в этот раз.

“Look in the icebox an the pantry,” the feller say.[]“Just thow in everthin you see an boil it up.”-- Он похлопал меня по голове, словно собаку, и я снова побежал на поле.

“What if it don’t taste good?”Снейка сразу блокировали за линией, и время шло очень быстро.


I axed.[]

“Who gives a shit.Я кивнул, и сделал, как он сказал.You ever eat anythin around here that did?”[]

In this, he is correct.Но вдруг на меня налетел какой=то гигант, и он меня затормозил, и все небраскинские кукурузные негры и белые парни навалились на меня, и я упал.

Well, I commenced to get everthin I could from the iceboxes an the pantry.Нам оставалось всего несколько ярдов до победы! They was cans of tomatos an beans an peaches an bacon an rice an bags of flour an sacks of potatoes an I don’t know what all else.Когда я поднялся, то увидел, что Снейк выстроил наших в линию для последнего тайма, так как таймаутов у нас больше не было.I gathered it all together an say to one of the guys, “What I’m gonna cook it in?”Как только я занял свое место, он дал сигнал и я рванул вперед, а он вдруг швырнул мяч на метров десять выше моей головы.


“They is some pots in the closet,” he say, but when I looked in the closet, they is jus small pots, an certainly not large enough to cook a stew for two hundrit men in the company.[]

“Why don’t you axe the lieutenant?”Похоже, так и должно было случиться со мной.somebody say.[]

“He’s out in the field on maneuvers,” come the reply.Но так не случилось.

“I don’t know,” say one feller, “but when them guys get back here today, they gonna be damn hungry, so you better think of somethin.”[]


“What about this?”Но только не я - для меня уже не будет никакого следующего года.I axed.[]They was an enormous iron thing bout six feet high an five feet aroun settin in the corner.5

“That? []That’s the goddamn steam boiler.Видик у него был не самый добродушныйYou can’t cook nothin in there.” -- Форрест, -- сказал он, -- я еще могу понять, что ты провалил упрощенный курс английского, но чего я никак не возьму в голову - как тебе удалось получить пятерку по промежуточному свету, и кол по физре - ты, тот, кого назвали Самым выдающимся защитником в Юго-восточной лиге!

“How come,” I say.Не хотелось мне долго объяснять тренеру Брайанту - но какого черта я должен помнить, какое расстояние между голевыми линиями на футбольном поле?

“Well, I dunno.-- Форрест, -- сказал он, -- мне очень жаль, но тебя исключают из университета, и я ничего не могу для тебя сделать!I jus wouldn do it if I was you.”[]

“It’s hot.пока до меня не дошел смысл его слов: мне больше не нужно играть в футбол! It’s got water in it,” I says.Мне придется уехать из университета, и наверно, никогда не увижу этих парней.

“Do what you want,” somebody say, “we got other shit to do.”Мне придется убраться из подвала, и я не пойду в следующем семестре уже на "продвинутый свет" - хотя профессор Хукс сказал, что я обязательно должен пойти.

An so I used the steam boiler.Я ничего не ответил тренеру Брайанту, просто стоял перед ним, опустив голову.

I opened all the cans an peeled all the potatoes an thowed in whatever meat I could find an onions an carrots an poured in ten or twenty bottles of catsup an mustard an all.[]After bout a hour, you could begin to smell the stew cookin.Тогда тренер Брайант тоже встал со своего места, подошел ко мне и обнял.

“How’s the dinner comin?”Он сказал так:somebody axed after a wile.[]

“I’ll go taste it,” I say.Я сразу понял, что так получится, еще когда ты в первый раз приехал сюда.

I unfastened the lid to the boiler an there it was, you could see all the shit bubblin an boilin up, an ever so often a onion or a potato woud come to the top an float aroun.И это был потрясающий сезон, Форрест!

“Let me taste it,” a feller axed.И ты совершенно не виноват, что Снэйк тогда закинул мяч на линию в четвертом периоде....He took a tin cup an dip out some stew.[]

“Say, this shit ain’t near done yet,” he says.-- Форрест, -- сказал он, -- в этом университете еще не было такого футболиста, как ты, и никогда не будет.“You better turn up the heat.Ты был лучшим!Them fellers’ll be here any minute.”[]

So I turned up the heat on the boiler an sure enough, the company begun comin in from the field. -- Счастливо, парень - жаль, что теперь тебе придется убрать свою задницу отсюда.

You could hear them in the barracks takin showers an gettin dressed for the evenin meal, an it weren’t long afterward that they begun arrivin in the mess hall.[]

But the stew still wadnt ready.Сначала я вернулся в свой подвал, и забрал свои манатки.I tasted it again an some things was still raw.Бабба спустился к мне с парой банок пива и одну дал мне.Out in the mess hall they begun a kind of disgruntled mumblin that soon turned to chantin an so I turned the boiler up again.Я никогда не пил пива, но теперь понимаю, почему этому парню оно так нравилось.

After a haf hour or so, they was beatin on the tables with they knives an forks like in a prison riot, an I knowed I had to do somethin fast, so I turned the boiler up high as it could go.Бабба проводил меня до выхода из Обезьянника, и - вы не поверили бы своим глазам! -- у выхода меня ждала вся футбольная команда в полном составе.

I’m settin there watchin it, so nervous I didn’t know what to do, when all of a sudden the first sergeant come bustin thru the door.Они все стояли молча, а потом Снейк вышел вперед и пожал мне руку:

“What in hell is goin on here?”-- Форрест, извини, что я тогда перебросил мяч.he axed.[]“Where is these men’s food?”А я ответил:

“It is almost ready, Sergeant,” I say, an jus about then, the boiler commenced to rumble an shake.-- Да ладно, Снейк, ерунда! Steam begun to come out of the sides an one of the legs on the boiler tore loose from the floor.-- и тогда они все по очереди подходили ко мне и пожимали руку, даже старина Кертис, хотя у него рука была на бандаже, потому что он вышиб в Обезьяннике слишком много дверей.

“What is that?”Бабба предложил мне помочь донести манатки до автобуса, но я ответил.the sergeant axed.что дойду сам.“Is you cookin somethin in that boiler! ”[]

“That is the supper,” I says, an the sergeant got this real amazed look on his face, an a secont later, he got a real frightened look, like you might get jus before an automobile wreck, an then the boiler blew up.По дороге туда я проходил мимо здания Студенческого союза, но это было не в пятницу вечером, поэтому группа Дженни Керран неиграла, поэтому я сказал - ну и черт с ним.

I am not exactly sure what happened nex.[]I do remember that it blowed the roof off the mess hall an blowed all the winders out an the doors too.x x x

It blowed the dishwasher guy right thru a wall, an the guy what was stackin plates jus took off up in the air, sort of like Rocket Man.Автобус приехал в Мобайл поздно ночью.

Sergeant an me, we is miraculously spared somehow, like they say will happen when you are so close to a han grenade that you aren’t hurt by it.Но когда я подошел к дому, то в ее окне горел свет, и когда я вошел, она стала кричать и плакать, как обычно, насколько я помню.But somehow it blowed both our clothes off, cept for the big chef’s hat I was wearin at the time.Она сказала мне, что приключилось - оказывается, наша армия уже прознала про мои оценки в университете, и в тот же день к ней пришла повестка с требованием явится на призывной пункт.

An it blowed stew all over us, so’s we looked like—well, I don’t know what we looked like—but man, it was strange.И если б тогда я знал, что потом случится, то никогда бы туда не пошел!

Incredibly, it didn’t do nothin to all them guys settin out there in the mess hall neither.Через несколько дней мама отвезла меня на пункт.Jus lef em settin at they tables, covered with stew, actin kinda shell-shocked or somethin—but it sure did shut their asses up about when they food is gonna be ready.На всякий случай она дала мне с собой большую коробку с обедом - а вдруг я проголодаюсь по дороге, куда они нас повезут.


Suddenly the company commander come runnin into the buildin.[]

“What was that!” he shouted.[]“What happen?”А сержант только посмотрел на нее и сказал:He look at the two of us, an then holler, “Sergeant Kranz, is that you?”[]


“Gump—Boiler—Stew!”Скоро он начал орать и на меня, и мы погрузились в автобус и поехали.the sergeant say, an then he kind of git holt of hissef an grapped a meat cleaver off the wall.[]


“Gump—Boiler—Stew!”Но вот что я вам скажу – в армии на меня орали громче, дольше и противней, чем где бы то ни было! he scream, an come after me with the cleaver.Они ВЕЧНО были недовольны.

I done run out the door, an he be chasin me all over the parade grounds, an even thru the Officer’s Club an the Motorpool.Чаще всего, прежде чем орать, они называли тебя "жопой" или "засранцем".I outrunned him tho, cause that is my specialty, but let me say this: they ain’t no question in my mind that I am up the creek for sure.Иногда я думал - а не служил ли Кертис в армии до того, как начать играть в футбол?

One night, the next fall, the phone rung in the barracks an it was Bubba.Мы протряслись в автобусе наверно не меньше ста часов, и прибыли в Форт Беннинг, что в Джорджии, и я подумал - 35:3! Это счет, с которым мы обставили "Псов Джорджии".He say they done dropped his atheletic scholarship cause his foot broke worst than they thought, an so he’s leavin school too.Условия в казарме были немного получше, чем в Обезьяннике, зато еда хуже.But he axed if I can git off to come up to Birmingham to watch the University play them geeks from Mississippi.Правда, жрать давали до отвала.But I am confined to quarters that Saturday, as I have been ever weekend since the stew blowed up and that’s nearly a year.[]Anyway, I cannot do it, so I listen to the game on the radio while I’m scrubbin out the latrine.А в остальном, на протяжении нескольких месяцев от нас требовалось только делать то, что нам говорили и выслушивать их крики.

The score is very close at the end of the third quarter, an Snake is having hissef a big day.Еще нас учили стрелять из ружья, бросать гранаты, и ползать на животе.It is 38 to 37 our way, but the geeks from Mississippi score a touchdown with only one minute to go.[]Suddenly, its forth down an no more time-outs for us.Главное, что мне запомнилось, что никто не мог делать это ловчее, чем я, и этому я был очень рад.I prayin silently that Snake don’t do what he done at the Orange Bowl, which is to thow the ball out of bounds on fourth down an lose the game again, but that is exactly what he done.[]


My heart sunk low, but suddenly they is all sorts of cheering so’s you can’t hear the radio announcer an when it is all quieted down, what happened was this: the Snake done faked an out of bounds pass on fourth down to stop the clock, but he actually give the ball to Curtis who run it in for the winning touchdown.Только я пришел на кухню, оказалось, что повар заболел или что-то такое еще, и кто-то мне говорит:That will give you some idea of jus how crafty Coach Bryant is.[]He done already figgered them geeks from Mississippi is so dumb they will assume we is stupid enough to make the same mistake twice.-- Гамп, сегодня ты будешь готовить!

I’m real happy bout the game, but I’m wonderin if Jenny Curran is watchin, an if she is thinkin of me.-- Что такое мне готовить?

As it turned out, it don’t matter anyhow, cause a month later we is shipped out.-- Я раньше никогда ничего не готовил.For nearly a year we has been trained like robots an are going to somewhere 10,000 miles away, an that is no exaggeration.[]We is going to Vietnam, but they says it is not nearly as bad as what we has gone thru this past year.-- Неважно, -- отвечали мне.As it turn out, tho, that is an exaggeration.-- Тут тебе не отель "Ритц".

We got there in February an was trucked on cattle cars from Qui Nhon on the South China Sea coast up to Pleiku in the highlands.Понял?It wadnt a bad ride an the scenery was nice an interestin, with banana trees an palms an rice paddies with little gooks plowin in them.[]Everbody on our side is real friendly, too, wavin at us an all.-- Почему бы тебе не сделать картофельный суп с тушенкой?

We could see Pleiku almost haf a day away on account of a humongus cloud of red dust that hovered over it.-- Это самое простое.On its outskirts was sad little shanties that is worst than anythin I seen back in Alabama, with folks huddled neath cloth lean-to’s an they ain’t got no teeth an they children ain’t got no clothes an basically, they is beggars.[]When we get to the Brigade Headquarters an Firebase, it don’t look real bad either, cept for all that red dust.-- Из чего? Ain’t nothin much going on that we can see, an the place is all neat an clean with tents stretched far as you can see in rows an the dirt an sand aroun them raked up nice an tidy.-- спросил я.Don’t hardly look like a war going on at all.[]We might as well of been back at Fort Benning.-- Ну посмотри, что там есть в холодильнике, -- говорит тот парень.

Anyhow, they says it is real quiet cause it is the beginning of the gook new years—Tet, or somesuch—an they is a truce goin on.[]All of us is tremendously relieved, because we is frightened enough as it is.-- А что, если получится невкусно? The peace and quiet, however, did not last very long.-- спросил я.

After we get squared away in our area, they tell us to go down to Brigade Showers an clean ourselfs.-- Хрен с ним.Brigade Showers is just a shallow pit in the groun where they has put three or four big water tank trucks an we tole to fold our uniforms up on the edge of the pit an then get down in there an they will squirt us with water.[]

Even so, it ain’t haf bad, account of we been for nearly a week without a bath, an was beginnin to smell pretty ripe.Ты что, ел тут когда-нибудь что-нибудь вкусное?



We is assin aroun in the pit, gettin hosed down an all, an it is jus bout gettin dark, an all of a sudden there is this funny soun in the air an some jackoff who is squirting us with the hose holler, “Incomin,” and everbody on the edge of the pit vanish into thin air.Ну, тогда я стал волочь все из кладовки.We standin there butt neckid, lookin at each other, an then they is a big explosion close by an then another one, an everbody start shoutin and cussin an tryin to get to they clothes.Там были бобы, консервированные помидоры, персики, бекон, рис, мука, картошка и прочее.Them incomin explosions fallin all aroun us, an somebody shoutin, “Hit the dirt!”Я собрал это все, и спросил кого-то из парней:which was kind of rediculous since we was all press so flat in the bottom of the pit by now we resemble worms rather than people.[]


One of them explosions send a bunch of shit flyin into our pit an them boys on the far side get hit with it an start screamin an yellin an bleedin an grappin at theyselfs.-- В шкафу лежат всякие кастрюли, -- говорит тот парень.It were all too apparent that the pit was not a safe place to be hidin.Но в шкафах были только маленькие кастрюли, картошку на две сотни парней в них не сготовишь.Sergeant Kranz suddenly appear over the edge of the pit, an he holler for all us to get the hell out of there an follow him.[]There is a little break between explosions an we haul ass out of the pit.-- А почему бы тебе не спросить у лейтенанта? I come over the top an look down an godamighty!-- спросил кто-то.Lyin there is four or five of the fellers who was squirtin the hose on us.[]They is hardly recognizable as people—all mangled up like they has been stuffed thru a cotton baler or somethin.-- Он на учениях, -- ответил другой парень.I ain’t never seen nobody dead, an it is the most horrible and scary thing ever happen to me, afore or since![]

Sergeant Kranz motion for us to crawl after him, which we do.-- Да, -- сказал первый, -- когда ребята вернутся назад, они будут голодны, как звери.If you could of looked down on it from above, we must of made a sight!Так что думай, парень, думай!A hundrit fifty or so fellers all butt neckid squirmin along the groun in a long line.[]

They was a bunch of foxholes dug in a row an Sergeant Kranz put three or four of us in each hole.[]But soon as we get in em, I realize I’d of almost rather stayed back in the pit.-- сказал я, показывая на огромный стальной котел шести футов высотой и пяти футов шириной в углу кухни.Them foxholes was filled waist stinkin deep with slimy ole water from the rain, an they was all sorts of frawgs an snakes and bugs crawlin an leapin an squirmin aroun in them.[]

It went on the entire night, an we had to stay in them foxholes an didn’t get no supper.Да это же чертов водонагревательный котел.Jus afore dawn, the shellin eased up, an we was tole to haul our asses outta the foxholes an get our clothes an weapons an prepare for the attack.Там готовить нельзя.

Since we was relatively new, they was really not much we could do—they didn’t even know where to put us, so they tole us to go guard the south perimeter, which is where the officers’ latrine was located.-- Вот как, -- говорю я.But it were nearly worse than the foxholes, account of one of the bombs has hit the latrine an blowed up about five hundrit pounds of officer shit all over the area.[]

We had to stay there all that day, no breakfast, no lunch; an then at sundown they commenced shellin us again so we had to lie there in all that shit.Но на твоем бы месте я бы туда не полез.My, my, it were repulsive.[]

Finally somebody remember we might be gettin hungry, an had a bunch of c-ration cases brought over.-- Но он же горячий, и вода в нем есть, -- говорю я.I got the cold ham an eggs that was dated 1951 on the can.[]They was all kinds of rumors goin on.-- Делай, как знаешь.Somebody said the gooks was runnin over the town of Pleiku.-- говорят они.Somebody else says the gooks got a atomic bomb an is just shellin us with mortars to soften us up.-- У нас своей работы полно.Somebody else says it ain’t the gooks shellin us at all, but Austrailians, or maybe the Dutch or the Norwegians.[]I figger it don’t matter who it is.Ну, и я и начистил картошки, бросил ее и все мясо, что смог найти, в этот котел, добавил луку, моркови, и вылил бутылок десять кетчупа и горчицы.

Shit on rumors.[]

Anyhow, after the first day, we begun tryin to make ourselfs a livable place on the south perimeter.-- Ну, как там наш ужин? We dug us foxholes an used the boards an tin from the officers’ latrine to make us little hooches.-- спросил кто-то.The attack never come tho, an we never saw no gooks to shoot at.[]I figger maybe they smart enough not to attack a shithouse anyway.[]Ever night for about three or four days they shellin us tho, an finally one mornin when the shellin stops, Major Balls, the battalion executive officer, come crawlin up to our company commander an say we has got to go up north to help out another brigade that is catchin hell in the jungle.-- Надо попробовать, -- отвечаю я.

After a wile, Lieutenant Hooper say for us to “saddle up,” an everbody stuffin as many c-rations an han grenades in his pockets as he can—which actually present sort of a dilemma, since you can’t eat a han grenade but you might nevertheless come to need it.Поднимаю я крышку, и вижу, что там все кипит, пузырится, и время от времени на поверхности появляется луковица или картофелина.Anyway, they load us on the heliocopters an off we flew.[]

You could see the shit Third Brigade had stepped into even fore the heliocopters landed.[]They was all sorts of smoke an stuff risin up outta the jungle an huge chunks had been blown outta the groun.-- А, еще не готово, -- сказал он.We had not even got to earth afore they commenced shootin at us.[]They blowed up one of our heliocopters in the air, an it was a dreadful sight, people set on fire an all, an nothin we could do.[]

I am the machine gun ammo bearer, cause they figger I can carry a lot of shit on account of my size.[]Before we lef, a couple of other fellers axed if I would mind carryin some of their han grenades so’s they could carry more orations, an I agreed.Я прибавил жару, и точно.It didn’t hurt me none.парни стали прибывать с полигона - слышно было, как они моются в душе и переодеваются, ясно, что вот-вот начнут собираться в столовой.Also, Sergeant Kranz made me carry a ten-gallon water can that weighed about fifty pounds.[]Then jus fore we lef, Daniels, who carries the tri-pod for the machine gun, he gets the runs an he can’t go, so’s I got to tote the tri-pod too.[]When it all added up, I might as well of been toting aroun one a them Nebraska corn shucker jackoffs as well.[]But this ain’t no football game.А суп еще не была готов.

t is gettin to be dusk an we is tole to go up to a ridge an relieve Charlie Company which is either pinned down by the gooks or has got the gooks pinned down, dependin on whether you get your news from the Stars an Stripes or by just lookin aroun at what the hell is goin on.Из зала сначала слышалось какое-то недовольное бурчание, но скоро ребята начали колотить ложками по тарелкам - тут я еще прибавил жару.


In any event, when we get up there, all sorts of crap is flyin aroun an they is about a dozen fellers badly hurt an moanin and cryin an they is so much noise from all quarters that nobody can hardly hear nothin.[]I be crouchin down real low an tryin to get all that ammo an the water can an the tri-pod plus all my own shit up to where Charlie Company is, an I’m strugglin past a slit trench when this guy down in it pipe up an say to the other, “Lookit that big Bozo—he look like the Frankenstein Monster or somethin,” and I’m bout to say somethin back, cause things seem bad enough already without nobody pokin fun at you—but then, I’ll be damned!И пока я там сидел, не зная, что делать и нервничал, в дверях появился сержант.

The other guy in the slit trench suddenly jump up an cry out, “Forrest—Forrest Gump!”[]




Lo an behole, it were Bubba.-- Почти готова, сержант, -- ответил я, и в этот момент котел зашипел, как змея.

Briefly, what had happen was that even if Bubba’s foot was hurt too bad to play football, it were not bad enough to keep from gettin him sent halfway roun the earth on behalf of the United States Army.[]Anyhow, I drag my sorry butt an everthin else up to where I sposed to be, an after a wile Bubba come up there an in between the shellin (which stop ever time our airplanes appear) Bubba an me caught up with each other.-- Что такое?!


He tells me he hear Jenny Curran done quit school an gone off with a bunch of war protesters or somethin.[]He also say that Curtis done beat up a campus policeman one day for givin him a parkin ticket, an was in the process of drop-kickin his official ass aroun the campus when the authorities show up an thowed a big net over Curtis an drug him off.-- Это ужин, -- ответил я, и сержант удивленно уставился на меня.Bubba say Coach Bryant make Curtis run fifty extra laps after practice as punishment.Потом у него вид стал такой, как сразу перед аварией, а потом котел взорвался.

Good ole Curtis.[]

6Помню только, что снесло крышу столовой и вылетели все стекла и двери.

That night was long an uncomfortable.Ну, еще посудомойщика влепило в стену, а того парня, что складывал вымытые тарелки в стопки, подбросило в воздух и он полетел, точно Карлсон.We couldn’t fly our airplanes, so’s they got to shell us most of the evenin for free.[]They was a little saddle between two ridges, an they was on one ridge an we on the other, an down in the saddle was where the dispute were takin place—tho what anybody would want with that piece of mud an dirt, I do not know.Каким-то чудом мы с сержантом остались целыми и невредимыми, потом говорили, что так бывает при взрыве гранаты, когда ты так близко от нее, что тебя даже не задевает осколками.However, Sergeant Kranz have said to us time an again that we was not brought over here to understand what is goin on, only to do what we is tole.Ну, только с нас сорвало все одежды, кроме поварского колпака с моей головы.

Pretty soon, Sergeant Kranz come up an start tellin us what to do.Вид у нас был такой....He says we has got to move the machine gun about fifty meters aroun to the lef of a big ole tree stickin up in the middle of the saddle, an fine a good safe place to put it so’s we is not all blowed away.ну, даже не могу точно сказать, какой, только очень, очень странный.From what I can see an hear, anyplace, includin where we presently are, is not safe, but to go down in that saddle is goddamn absurd.[]However, I am tryin to do the right thing.И еще поразительно, что с теми, кто сидел в столовой, тоже ничего не приключилось.

Me an Bones, the machine gunner, an Doyle, another ammo bearer, an two other guys crawl out of our holes an start to moving down the little slope.Ну так ведь они сами устроили такой шум из-за того, что им вовремя не подали жрать!Halfway down, the gooks see us an commence to shootin with they own machine gun.[]Fore anything bad happens, tho, we has scrambled down the slope an into the jungle.Тут в столовой внезапно появился дежурный офицер.I cannot remember how far a meter is exactly, but it almost the same as a yard, so when we get near the big tree, I say to Doyle, “Maybe we better move lef,” an he look at me real hard-like, an growl, “Shut you ass, Forrest, they is gooks here.” []



Sure nuf, they was six or eight gooks squattin under the big ole tree, havin they lunch. -- Сержант Кранц! Это вы?!Doyle take a han grenade an pull the pin an sort of lob it into the air toward the tree.[]

It blowed up fore it hit the groun an they is all sorts of wild chatterin from where the gooks is—then Bones open up with the machine gun an me an the two other guys heave in a couple more han grenades for good measure.Котел! All of that gone down in just a minute or so, an when it come quiet again, we be on our way.Суп! -- тут он слегка пришел в себя и схватил со стены секач для мяса.

We foun a place to put the gun an stayed there till it got dark—an all night long, too, but nothin happen.[]We could hear all sorts of shit goin on everplace else, but we be lef to ourselfs.-- Гамп! Sunup come, an we hungry an tired, but there we is.Котел! Then a runner come from Sergeant Kranz who say Charlie Company is goin to start movin into the saddle soon as our airplanes have totally wiped out the gooks there, which is to be in a few minutes.Суп! -- завопил он и погнался за мной с секачом.

Sure enough, the planes come an drop they shit an everthin get exploded an wipe out all the gooks.и он помчался за мной по плацу, и гнался сначала до здания Офицерского собрания, а потом и машинного парка.


We can see Charlie Company movin off the ridge line, comin down into the saddle, but no sooner does they get over the edge of the ridge an start strugglin along the slope, than all the weapons in the world commence to shootin at Charlie Company an droppin mortars an all, an it is terrible confusion.[]From where we is, we cannot see any gooks, on account of the jungle is thick as bonfire brush, but somebody sure be in there shootin at Charlie Company.Осенью в казарме вдруг раздался звонок - это звонил Бабба.

Maybe it the Dutch—or even the Norwegians—who knows?Но звонил он для того, чтобы спросить меня, не смогу ли я приехать в Бирмингем, посмотреть игру с командой Миссисипи.

Bones, the machine gunner, lookin extremely nervous durin all this, on accounta he’s already figgered out that the shootin is comin from in front of us, meanin that the gooks is in between us an our own position.Зато я смог послушать репортаж по радио, пока чистил сортир.In other words, we is out here alone.[]Sooner or later, he says, if the gooks do not overrun Charlie Company, they will come back this way, an if they find us here, they will not like it one bit.К концу третьего периода счет был почти ровным - 38:37 в нашу пользу, и Снейк вел себя героем.Point is, we got to move our asses.Но потом эти парни из Миссисипи сумели сделать тачдаун.

We get our shit together an begin to work back towards the ridge, but as we do, Doyle suddenly look down off our right to the bottom of the saddle an he see an entire busload of new gooks, armed to the teeth, movin up the hill towards Charlie Company.Начался четвертый период и у нас больше не было тайм-аутов.Best thing we coulda done then was to try an make friends with em an forget all this other shit, but that were not in the cards.Я про себя молился, чтобы Снейк в этот раз не сделал так, как в финале Оранжевого кубка, то есть, не забросил мяча за линию и не испортил игру - но надо же, ИМЕННО ТАК он и сделал!So we jus hunkered down in some big ole shrubs an waited till they got to the top of the hill.[]Then Bones let loose with the machine gun and he must of kilt ten or fifteen of them gooks right off.У меня просто сердце екнуло.Doyle an me an the other two guys is thowin grenades, an things is goin our way until Bones runs out of ammo an need a fresh belt.Но тут все заорали, и некоторое время комментатора не было слышно, а когда стало слышно, оказалось, что Снейк на самом деле сделал ЛОЖНЫЙ бросок за линию, а на самом деле передал мяч Кертису, а тот уже сделал победный тачдаун.I feed one in for him, but just as he bout to sqeeze the trigger, a gook bullet hit him square in the head an blowed it inside out.Ну, понимаете теперь, насколько умен был тренер Брайант?! He lyin on the ground, han still holdin to the gun for dear life, which he does not have any more of now.Он правильно предположил, что эти парни из Миссисипи настолько тупы, что решат, что мы второй раз подряд совершим одну и ту же ошибку!

Oh God, it were awful—an gettin worst.Так что я сильно обрадовался, и подумал еще - а интересно, смотрит ли игру Дженни Керран, и вспоминает ли она обо мне?

No tellin what them gooks would of done if they caught us.Впрочем, все это оказалось неважно, потому что через месяц нас отправили за океан.I call out to Doyle to come here, but they is no answer.Почти год нас натаскивали, как собак, чтобы отправить за десять тыщ миль отсюда - честное слово, не преувеличиваю! I jerk the machine gun from po ole Bones’ fingers an squirm over to Doyle, but he an the two other guys layin there shot.Отправили нас во Вьетнам, но говорили.

They dead, but Doyle still breathin, so’s I grap him up an thow him over my shoulder like a flour sack an start runnin thru the brush towards Charlie Company, cause I scared outta my wits.Вот ЭТО оказалось преувеличением.I runnin for maybe twenty yards an bullets wizzin all aroun me from behin, an I figger I be shot in the ass for sure.[]But then I crash thru a canebreak an come upon a area with low grass an to my surprise it is filled with gooks, lyin down, lookin the other way, an shootin at Charlie Company—I guess.Во Вьетнам мы приехали в феврале, и нас тут же на фургонах для перевозки скота отправили из Кинхона на побережье Южно-Китайского моря в Плейку в горах.

Now what do I do?Мы вели себя дружелюбно, они нам тоже махали руками.I got gooks behin me, gooks in front of me an gooks right under my feet.[]I don’t know what else to do, so I charge up full speed an start to bellowin an howlin an all.Мы почти сразу увидели гору Плейку, потому что над ней стояло облако красноватой пыли.I sort of lose my head, I guess, cause I don’t remember what happen nex cept I still be bellowin an hollerin loud as I can an runnin for dear life.А на окраинах города сгрудились такие жалкие хибары, каких я и в Алабаме не видел.Everthin were completely confused, an then all of a sudden I am in the middle of Charlie Company an everbody be slappin me on the back jus like I made a touchdown.Когда местные подходили поближе, было видно, что у них нет зубов, Дети их были чаще всего голые, и они в основном попрошайничали.

It seem like I done frightened off the gooks an they hightail it back to wherever they live.Так что даже когда мы прибыли в штаб бригады, ничего плохого с нами не случилось, за исключением того, что нас всех обсыпало красной пылью.I put down Doyle on the groun an the medics come an start fixin him up, an pretty soon the Charlie Company commander come up to me an start pumpin my han an tellin me what a good fellow I am.Насколько можно было видеть, ничего такого здесь не происходит - кругом было чисто, а вокруг штабных зданий были расставлены ровными рядами палатки – они уходили за горизонт, и вокруг них тоже было чисто и прибрано.Then he say, “How in hell did you do that, Gump?” []He be waitin for a answer, but I don’t know how I done it mysef, so I says, “I got to pee”—which I did.Такое впечатление, что тут никакой войной и не пахло, словно мы снова вернулись в форт Беннинг.The company commander look at me real strange, an then look at Sergeant Kranz, who had also come up, an Sergeant Kranz say, “Oh, for Chrissakes Gump, come with me,” an he take me behin a tree.[]

That night Bubba an me meet up an share a foxhole an eat our C-rations for supper.Мы сразу расслабились, потому что сначала здорово испугались, когда приехали.Afterward, I get out my harmonica Bubba had gave me an we play a few tunes.Однако эта тишина оказалась недолгой.It sound real eerie, there in the jungle, playin “Oh Suzanna” an “Home on the Range.” []Bubba got a little box of candy his mama have sent him—pralines an divinity—an we both ate some.Только мы разгрузились, как нам приказали отправляться в душ и помыться.An let me tell you this—that divinity sure brung back some memories.Душем у них называлась такая небольшая яма, рядом с которой стояли водяные цистерны.

Later on, Sergeant Kranz come over an axe me where is the ten-gallon can of drinkin water.[]I tole him I done lef it out in the jungle when I was tryin to carry in Doyle an the machine gun.Это тоже было совсем не плохо, особенно учитывая, что мы уже с неделю не мылись и пахли довольно противно.For a minute I think he gonna make me go back out there an get it, but he don’t.Мы сгрудились в этой яме, и нас поливали из шланга.He jus nod, an say that since Doyle is hurt an Bones is kilt, now I got to be the machine gunner.Вдруг стало резко темнеть, а потом раздался какой-то странный звук - и чувак, что поливал нас из шланга, сказал:I axe him who gonna carry the tri-pod an the ammo an all, an he say I got to do that too, cause nobody else lef to do it.[]Then Bubba say he’ll do it, if he can get transferred to our company.-- Летит!Sergeant Kranz think bout that for a minute, an then he say it can probly be arranged, since there is not enough lef of Charlie Company to clean a latrine anyway.[]An so it was, Bubba an me is together again.Тут все, кто стоял на краю ямы, вдруг куда-то исчезли, словно растворились.

The weeks go by so slow I almost think time passin backwards.Потом начало рваться вокруг нас, и кто-то заорал:Up one hill, down the other.[]Sometimes they be gooks on the hills, sometimes not.-- Лежать! -- что было довольно странно, так как мы и так уже настолько прилипли к земле.

Sergeant Kranz say everthing okay tho, cause actually we be marchin back to the United States.[]He say we gonna march outta Vietnam, thru Laos an then up across China an Russia, up to the North Pole an across the ice to Alaska where our mamas can come pick us up.Потом взрывной волной окатило ребят в дальнем конце ямы, и они начали вопить и хвататься за себя, у них появилась кровь.Bubba says don’t pay no attention to him cause he’s a idiot.Стало ясно, что яма – не лучшее убежище.

Things is very primative in the jungle—no place to shit, sleep on the groun like a animal, eat outta cans, no place to take a bath or nothin, clothes is all rottin off too.В промежутке между взрывами мы выбрались из ямы.

I get a letter once a week from my mama.На земле валялось трое или четверо парней, что поливали нас из шланга.She say everthing fine at home, but that the highschool ain’t won no more championships since I done lef.Хотя трудно было назвать их парнями - настолько они были изувечены.I write her back too, when I can, but what I’m gonna tell her that won’t start her to bawlin again?Я до этого не видел мертвых, поэтому для меня это было самое ужасное и пугающее зрелище, которое мне приходилось видеть как до этого, так и после.So I jus say we is havin a nice time an everbody treatin us fine.[]

One thing I done tho, was I wrote a letter to Jenny Curran in care of my mama an axe if she can get Jenny’s folks to send it to her—wherever she is.Примерно полтораста парней с голыми задницами ползут по земле длинной цепочкой!But I ain’t heard nothin back.[]

Meantime, Bubba an me, we has got us a plan for when we get outta the Army.Но как только мы там оказались, как я понял, что лучше было бы остаться в яме - эти укрытия были по пояс залиты старой вонючей дождевой водой, а в ней кишели всякие лягушки, змеи, и жучки.We gonna go back home an get us a srimp boat an get in the srimpin bidness.[]Bubba come from Bayou La Batre, an work on srimp boats all his life.[]He say maybe we can get us a loan an we can take turns bein captain an all, an we can live on the boat an will have somethin to do.Мы просидели там целую ночь, без всякого ужина.Bubba’s got it all figgered out.Перед рассветом обстрел начал затихать, и мы смогли выбраться из укрытий, найти одежду и оружие и приготовиться к атаке.So many pounds of srimp to pay off the loan on the boat, so much to pay for gas, so much for what we eat an such, an all the rest is left for us to ass aroun with.[]I be picherin it in my head, standin at the wheel of the srimp boat—or even better, settin there on the back of the boat eatin srimp!Так как мы были тут практически новичками, мы мало что могли - поэтому нам приказали охранять периметр с юга, там, где офицерская столовая.But when I tell Bubba bout that, he say, “Goddamn, Forrest, your big ass’ll eat us outta house an home.Тем пришлось еще похуже, чем нам в щелях - одна из бомб угодила прямо в эту столовую, так что по всей земле валялись ошметки почти пятисот фунтов офицерского мяса.We don’t be eatin none of the srimp afore we start makin a profit.” []

Okay, that make sense—it all right with me.На закате нас снова стали обстреливать, так что нам так и пришлось залечь в эти ошметки.

It commenced rainin one day an did not stop for two months.[]We went thru ever different kind of rain they is, cep’n maybe sleet or hail.Наконец, кто-то вспомнил, что мы еще не ели.It was little tiny stingin rain sometimes, an big ole fat rain at others.и нам принесли сухой паек.It came sidewise an straight down an sometimes even seem to come up from the groun.Мне досталась ветчина с яйцами.Nevertheless, we was expected to do our shit, which was mainly walkin up an down the hills an stuff lookin for gooks.причем на банке стояла дата - 1951 год.

One day we foun them.[]They must of been holdin a gook convention or somethin, cause it seem like the same sort of deal as when you step on a anthill and they all come swarmin aroun.Тут все стали обмениваться всякими слухами: говорили, что Плеку занят косоглазыми, другие говорили, что косоглазые начнут обстреливать нас атомными бомбами.We cannot fly our planes in this kind of stuff either, so in about two minutes or so, we is back in trouble again.Еще говорили, что это вовсе не косоглазые нас обстреливают, а то ли австралийцы, то ли голландцы, то ли норвежцы.

This time they has caught us with our pants down.кто именно нас обстреливал.We is crossin this rice paddy an all of a sudden from everwhere they start thowin shit at us.Хрен с ними, со слухами!People is shoutin and screamin an gettin shot an somebody says, “Fall back!” []Well, I pick up my machine gun an start running alongside everbody else for some palm trees which at least look like they might keep the rain offen us.На следующий день мы постепенно начали обживаться около периметра: вырыли себе щели.We has formed a perimeter of sorts an is gettin ready to start preparin for another long night when I lookaroun for Bubba an he ain’t there.а из остатков столов и жестяной крыши столовой сделали укрытия от дождя.

Somebody say Bubba was out in the rice paddy an he is hurt, an I say, “Goddamn,” an Sergeant Kranz, he hear me, an say, “Gump, you can’t go out there.”Мне кажется, они были не такие дураки, чтобы атаковать наш гадюшник.

But shit on that—I leave the machine gun behind cause it jus be extra weight, an start pumpin hard for where I last seen Bubba.На протяжении трех-четырех дней нас обстреливали по ночам, а потом как-то утром, когда обстрел прекратился, к нашему командиру подполз наш комбат - майор Боллз и сказал, что нам нужно двигаться к северу, чтобы помочь одной нашей бригаде, которой пришлось жарко в джунглях.But halfway out I nearly step on a feller from 2nd platoon who is mighty hurt, an he look up at me with his han out, an so I think, shit, what can I do? []

so I grap him up an run back with him fast as I can.приходилось выбирать, потому что ручную гранату есть невозможно, и все-таки она иногда тоже может пригодиться.Bullets an stuff be flyin all over.Ладно, посадили нас на вертолеты и мы полетели.It is somethin I simply cannot understand—why in hell is we doin all this, anyway? []Playin football is one thing.То, что третья бригада оказалась в полном дерьме, мы поняли сразу, как только приземлились.But this, I do not know why.Из джунглей поднимались дым и пламя, и взрывы сотрясали землю.


Goddamn.[]

I brung that boy back an run out again an damn if I don’t come across somebody else.Еще до того, как мы сели на вертолеты, ребята спросили меня, не возьму ли я их гранаты, чтобы они могли взять побольше сухих пайков, и я согласился.So I reach down to pick him up an bring him back, too, but when I do, his brains fall out on the paddy groun, cause the back of his head blowed off.Мне-то что?


Shit.В общем, если взять все это вместе, то ощущение было такое, словно на тебя навалилось несколько этих кукурузников из Небраски - только что это был уже не футбол.

So I drop his ass an kep on goin an sure enough, there is Bubba, who is been hit twice in the chest, an I say, “Bubba, it gonna be okay, you hear, cause we gotta get that srimp boat an all,” an I carry him back to where we is set up an layed him on the groun.На закате мы получили приказ выдвинуться на гребень и помочь одному батальону, который то ли был прижат огнем косоглазых, то ли сам прижал их, в зависимости от того, судить ли по официозу, и по тому.

When I catch my breath, I look down an my shirt all covered with blood an bluish yeller goo from where Bubba is hurt, an Bubba is lookin up at me, an he say, “Fuck it, Forrest, why this happen?” []Well, what in hell am I gonna say?В любом случае, когда мы туда добрались, нас так обстреляли, что с дюжину парней тяжело ранило, и они стонали так, что казалось, этого не перенести.

Then Bubba axe me, “Forrest, you play me a song on the harmonica?”Когда я со всеми этими бебехами проползал мимо траншеи, один из сидевших в ней парней сказал другому:

So I get it out, an start playin somethin—I don’t even know what, an then Bubba say, “Forrest, would you please play ‘Way Down Upon the Swanee River’?” an I say, “Sure, Bubba.”-- Посмотри на этого громилу - ну вылитый Франкенштейн!

I have to wipe off the mouthpiece, an then I start to play an there is still a terrible lot of shootin goin on, an I know I ought to be with my machine gun, but what the hell, I played that song.И только я собрался ему ответить, потому что дело обстояло и так плохо, чтобы еще подшучивать надо мной, как - вот те на! - этот второй парень выскакивает из траншеи, и кричит:


I hadn’t noticed it, but it had quit rainin an the sky done turned a awful pinkish color.Форрест Гамп!It made everbody’s face look like death itsef, an for some reason, the gooks done quit shootin for a wile, an so had we.[]I played “Way Down Upon the Swanee River” over an over again, kneelin nex to Bubba wile the medic give him a shot an tend to him best he could.Вот это да! Bubba done grapped a holt to my leg an his eyes got all cloudy an that terrible pink sky seem to drain all the color in his face.Это оказался Бабба!

He was tryin to say somethin, an so I bent over real close to hear what it was.Короче, хотя для футбола нога Баббы оказалась не годна, она вполне сгодилось для того, чтобы послать его через пол-мира ради пользы армии США.But I never coud make it out.В общем, я дотащил свои манатки и все прочее туда, куда было нужно, а потом, в промежутке между обстрелами (а это было всякий раз, когда появлялись наши самолеты).So I axed the medic, “You hear what he say?”пришел Бабба, и мы обнялись.An the medic say, “Home.[]He said, home.” []Bubba, he died, an that’s all I got to say bout that.Он сказал мне, что Дженни Керран тоже бросила университет и затусовалась с какими-то пацифистами или чем-то вроде.

The rest of the night was the worst I have ever known.Еще он рассказал, что Кертис поколотил университетского полицейского за то, что тот приклеил на его машину штраф за неправильную парковку, и гонял этого представителя властей по всему кампусу, но потом появились сами власти, набросили на Кертиса большую сеть и отволокли его в участок.They was no way they could get any hep to us, since it begun stormin again.За это тренер Брайант заставил Кертиса пробежать вокруг стадиона лишних пятьдесят кругов - в виде наказания.Them gooks was so close we could hear them talkin with each other, an at one point it was han to han fightin in the 1st platoon.[]

At dawn, they call in a napalm airplane, but it drop the shit damn near right on top of us.6Our own fellers be all singed an burnt up—come runnin out into the open, eyes big as biscuits, everbody cussin an sweatin an scared, woods set on fire, damn near put the rain out!Ночь оказалась долгой и неприятной.

Somewhere in all this, I got mysef shot, an, as luck would have it, I was hit in the ass.Там были два гребня и седловина между ними, и они сидели на одном гребне, а мы на другом.I can’t even remember it.А в седловине мы выясняли наши отношения - не могу только понять, кому потребовалась эта грязная лужа.We was all in awful shape.Впрочем, сержант Кранц постоянно говорил нам, что нас прислали сюда не для того, чтобы мы что-то поняли, а чтобы делали то, что нам велят.I don’t know what happened.[]Everthing all fouled up.И скоро сержант Кранц велел нам, что надо делать.I jus left the machine gun.Он сказал, что мы должны установить крупнокалиберный пулемет в пятидесяти метрах влево от большого старого дерева в центре ложбины, там самое безопасное место.I didn’t give a shit no more.Насколько я мог судить, тут нигде не было безопасного места, даже там, где мы находились, Спускаться же в ложбину было верхом абсурда.I went to a place back of a tree an jus curl up an start cryin.Но мне пришлось поступить именно таким образом.Bubba gone, srimp boat gone; an he the only friend I ever had—cept maybe Jenny Curran, an I done mess that up too.[]Wadn’t for my mama, I might as well of jus died right there—of ole age or somethin, whatever—it didn’t matter.Я, пулеметчик Боунс, второй подносчик патронов Дойл и еще два парня, выбрались из щелей и начали спускаться по склону.

After a wile, they start landin some relief in heliocopters, and I guess the napalm bomb have frightened away the gooks.Но мы успели скрыться в роще внизу, пока с нами не приключилось ничего плохого.They must of figgered that if we was willing to do that to ourselfs, then what the hell would we of done to them?Точно не помню, что такое метр, но думаю, что это примерно то же самое, что ярд.

They takin the wounded outta there, when along come Sergeant Kranz, hair all singed off, clothes burnt up, looking like he jus got shot out of a cannon.[]He say, “Gump, you done real good yesterday, boy,” an then he axe me if I want a cigarette.-- Может, нам лучше пойти налево?

I say I don’t smoke, an he nod.Он как-то сурово на меня посмотрел, и прорычал:“Gump,” he says, “you are not the smartest feller I have ever had, but you is one hell of a soldier.[]I wish I had a hundrit like you.”-- Заткни пасть, Форрест, тут повсюду косоглазые.

He axe me if it hurt, an I say no, but that ain’t the truth.И точно, под деревом сидело шесть-семь косоглазых, они обедали.“Gump,” he say, “you is goin home, I guess you know that.”Дойл схватил ручную гранату, вытащил чеку и бросил к дереву.

I axe him where is Bubba, an Sergeant Kranz look at me kind of funny.Тогда Боунз открыл огонь из пулемета, а мы бросили еще несколько ручных гранат, на всякий случай.“He be along directly,” he says.[]I axed if I can ride on the same heliocopter with Bubba, an Sergeant Kranz say, no, Bubba got to go out last, cause he got kilt.Потом мы нашли местечко для пулемета и сидели там, пока не стемнело, а потом и всю ночь - только ничего не случилось.

They had stuck me with a big needle full of some kind of shit that made me feel better, but I remember, I reached up an grapped Sergeant Kranz by the arm, an I say, “I ain’t never axed no favors afore, but would you put Bubba on the heliocopter yoursef, an make sure he get there okay?”Взошло солнце, мы проголодались и устали, но по-прежнему сидели там.

“Sure, Gump,” he say.[]“What the hell—we will even get him accommodations in first class.”И точно, появились самолеты и стали бросать свои бомбы, все начало взрываться и косоглазых стерли с лица земли.

7Потом на гребне появились наши, и начали постепенно спускаться в ложбину.

I was at the hospital at Danang for most of two months.Нам никого не было видно, потому что джунгли такие же плотные, как веник и сквозь них ничего не видно.So far as a hospital went, it were not much, but we slep on cots with mosquito nets, an they was wooden plank floors that was swep clean twice a day, which was more than you can say for the kind of livin I’d got used to.Ясно только, что кто-то стрелял в наших.

They was some people hurt far worst than I was in that hospital, let me tell you.[]Po ole boys with arms an legs an feet an hans an who knows what else missin.[]Boys what had been shot in they stomachs an chests an faces.[]At night the place sound like a torture chamber—them fellers be howlin and cryin an callin for they mamas.В это время наш пулеметчик, Боунз, очень занервничал, потому что он уже понял, что стреляют=то откуда-то позади нас, то есть, косоглазые находятся между нами и нашими позициями, то есть, мы тут совершенно одни!

They was a guy nex to my cot name of Dan, who had been blowed up inside a tank.То есть, он имел в виду, что хорошо бы нам смотаться отсюда побыстрее.He was all burnt an had tubes goin in an out of him everplace, but I never heard him holler.[]He talk real low an quiet, an after a day or so, him an me got to be friends.Собрали мы наши манатки и только двинулись назад к гребню, как Доул остановился и показал вперед - там была целая куча вооруженных до зубов косоглазых, они поднимались по холму навстречу нашим.

Dan come from the state of Connecticut, an he were a teacher of history when they grapped him up an thowed him into the Army.Так что мы спрятались в кустах, и дождались, пока они не поднялись на гребень.But cause he was smart, they sent him to officer school an made him a lieutenant.Тогда Боунз начал стрелять из пулемета, и убил примерно десять или пятнадцать косоглазых.Most of the lieutenants I knowed was bout as simple-minded as me, but Dan were different.[]

He have his own philosophy bout why we was there, which was that we was doin maybe the wrong thing for the right reasons, or visa-versa, but whatever it is, we ain’t doin it right.Я дал ему новую ленту, но только он приготовился нажать спусковой крючок, как пуля угодила ему прямо в голову, и вышибла из него мозги.Him bein a tank officer an all, he say it rediculous for us to be wagin a war in a place where we can’t hardly use our tanks on account of the land is mostly swamp or mountains.Он упал на землю, вцепившись в пулемет изо всех сил, хотя их-то у него уже не осталось.I tole him bout Bubba an all, an he nod his head very sadly an say they will be a lot more Bubbas to die afore this thing is over.[]

After bout a week or so, they move me to another part of the hospital where everbody be put so’s they can get well, but ever day I gone back to the tensive care ward an set for a wile with Dan.И становилось еще хуже.Sometimes I played him a tune on my harmonica, which he like very much.Не говоря уже о том, что случилось бы, если бы косоглазые нас поймали.My mama had sent me a package of Hershey bars which finally catch up to me at the hospital an I wanted to share them with Dan, cept he can’t eat nothin but what goin into him thru the tubes.Я позвал Дойла, но он ничего не ответил, Я вынул пулемет из рук старины Боунза, и пополз к Дойлу, но они валялись на земле.

I think that settin there talkin to Dan was a thing that had a great impression on my life.Тогда я подхватил его на плечо, как куль муки, и побежал к нашим, потому что до смерти перепугался.I know that bein a idiot an all, I ain’t sposed to have no philosophy of my own, but maybe it’s just because nobody never took the time to talk to me bout it.[]It were Dan’s philosophy that everythin that happen to us, or for that matter, to anythin anywhere, is controlled by natural laws that govern the universe.Пробежал я ярдов двадцать, а пули свистели вокруг, и я не сомневался, что одна из них попадет мне в задницу.His views on the subject was extremely complicated, but the gist of what he say begun to change my whole outlook on things.Вдруг я прорвался из джунглей и выбежал на какую-то полянку, поросшую низкой травой.

All my own life, I ain’t understood shit about what was goin on.[]A thing jus happen, then somethin else happen, then somethin else, an so on, an haf the time nothin makin any sense.Ну и что я должен был делать? But Dan say it is all part of a scheme of some sort, an the best way we can get along is figger out how we fits into the scheme, an then try to stick to our place.Косоглазые были сзади меня, впереди меня, и прямо у меня под ногами.Somehow knowin this, things get a good bit clearer for me.Я не придумал ничего другого, как заорать из всех сил и помчаться вперед.

Anyhow, I’s gettin much better in the next weeks, an my ass heal up real nice.Очнулся я уже среди наших, и все хлопали меня по спине и поздравляли, словно я сделал тачдаун.Doctor say I got a hide like a “rhinoceros” or somethin.[]They got a rec room at the hospital an since they wadn’t much else to do, I wandered over there one day an they was a couple of guys playin ping-pong.[]After a wile, I axed if I could play, an they let me.Похоже, при этом я так сильно напугал косоглазых, что они убрались отсюда туда, откуда пришли.I lost the first couple of points, but after a wile, I beat both them fellers.Тогда я положил Дойла на землю и им занялись медики, а наш командир подошел ко мне и начал жать руку, и говорить, какой я отличный парень.“You shore is quick for such a big guy,” one of them say.Потом он мне говорит:I jus nod. -- Гамп, какого черта тебе все это было нужно?!I tried to play some ever day an got quite good, believe it or not.Наверно, он ждал, что я отвечу, только я сам не знал.

In the afternoons I’d go see Dan, but in the mornins I was on my own. -- Хочу писать!They let me leave the hospital if I wanted, an they was a bus what took fellers like me into the town so’s we could walk aroun an buy some of the shit they sold in the gook shops in Danang.Командир как-то странно посмотрел на меня а потом посмотрел на сержанта Кранца, который тоже подошел к нам, и сержант Кранц сказал:But I don’t need any of that, so I jus walk aroun, taking in the sights. -- Господи, Гамп, пошли со мной! -- и отвел меня за дерево.

They is a little market down by the waterfront where folks sells fish an srimp an stuff, an one day I went down there an bought me some srimp an one of the cooks at the hospital boil em for me an they sure was good.В этот вечер мы с Баббой оказались в одной щели и ужинали нашим сухпаем.I wished ole Dan could of ate some.Потом я вытащил гармонику, подаренную Баббой, и начал играть.He say maybe if I squash em up they could put em down his tube.Странно это было слышать - в джунглях, мелодии "О, Сюзанна!" и "Дом на Границе".He say he gonna axe the nurse about it, but I know he jus kiddin.У Баббы была коробка шоколадных конфет, присланных мамой, и мы съели по несколько штук.

That night I be lyin on my cot thinkin of Bubba an how much he might of liked them srimp too, an about our srimp boat an all.[]Po ole Bubba.Потом пришел сержант Кранц и спросил меня, а где бидон с водой.So the next day I axed Dan how is it that Bubba can get kilt, an what kind of haf-assed nature law would allow that.Я сказал ему, что оставил его в джунглях, потому что нужно было нести Дойла и одновременно пулемет.

He think bout it for a wile, an say, “Well, I’ll tell you, Forrest, all of these laws are not specially pleasing to us.Просто кивнул и сказал, что так как Дойл ранен, а Боунз убит, то теперь я буду пулеметчиком.But they is laws nonetheless.Тогда я его спросил, а кто же будет таскать патроны и треногу, а он сказал, что это тоже придется делать мне, так как больше некому теперь.Like when a tiger pounce on a monkey in the jungle—bad for the monkey, but good for the tiger.Тогда Бабба сказал, что он может это сделать, если его переведут в наш взвод.That is jus the way it is.”Сержант Кранц подумал с минуту, и потом сказал, что наверно, сможет это устроить, потому что во взводе Баббы не осталось народу даже для того, чтобы чистить сортиры.

Couple of days later I gone on back to the fish market an they is a little gook sellin a big bag of srimp there.[]I axed him where he got them srimp, an he start jabberin away at me, count of he don’t understan English.Время текло так медленно, что мне показалось, что оно течет назад.Anyway, I make sign language like a Indian or somethin, an after a wile he catch on, an motion for me to follow him.То поднимаешься по склону холма, то спускаешься по другому.I be kind of leary at first, but he smilin an all, an so’s I do.Иногда на холмах были косоглазые.

We must of walked a mile or so, past all the boats on the beach an everthin, but he don’t take me to a boat.[]It is a little place in a swamp by the water, kind of a pond or somethin, an he got wire nets laid down where the water from the China Sea come in at high tide.Сержант Кранц сказал, что это все ничего, что мы постепенно возвращаемся в Штаты: сначала мы пересечем Вьетнам, потом Лаос, потом Китай и Россию, дойдем до Северного Полюса, а там до Аляски, и там-то нас и подберут наши мамочки.That sumbitch be growin srimp in there!Бабба сказал, чтобы я не обращал на него внимания, потому что он просто идиот.He took a little net an scoop up some water an sure enough, ten or twelve srimp in it.[]He give me some in a little bag, an I give him a Hershey bar.В джунглях жизнь простая - сортиров нет, спать приходится как животным, на земле.He so happy he could shit.жрать из жестянок, вымыться негде, одежда гниет.

That night they is a movie outdoors near Field Force Headquarters an I go on over there, cep’n some fellers in the front row start a great big fight over somethin an somebody get hissef heaved through the screen an that be the end of the movie.Она писала, что дома все хорошо, только с тех пор, как я ушел из школьной команды, она больше не выигрывала ни разу.

So afterwards, I be layin on my cot, thinkin, an suddenly it come to me.Поэтому я писал просто, что у меня все хорошо, и все ко мне относятся хорошо.I know what I gotta do when they let me out of the Army! []I goin home an find me a little pond near the Gulf an raise me some srimp!Еще я послал маме письмо для Дженни Керран - пусть попробует узнать у ее предков, не могут ли они переслать его ей - куда бы то ни было.So maybe I can’t get me a srimp boat now that Bubba is gone, but I sure can go up in one of them marshes an get me some wire nets an that’s what I’ll do.Но ответа я не получил.Bubba would of like that.[]

Ever day for the next few weeks I go down in the mornin to the place where the little gook is growin his srimp.Когда вернемся, купим лодку для ловли креветок и начнем ловить креветок.Mister Chi is his name.Бабба сам из Залива Ла Батр, всю жизнь на таких лодках работал.I jus set there an watched him an after a wile he showed me how he was doin it.Он сказал, что может быть, нам дадут кредит, и мы будем по очереди работать капитаном, а жить будем прямо на лодке.He’d catched some baby srimps aroun the marshes in a little han net, an dump them in his pond.Бабба давно все рассчитал - сколько нужно выловить креветок, чтобы погасить кредит, сколько, чтобы платить за топливо, сколько нужно на еду и прочие удовольствия.Then when the tide come in he thowed all sorts of shit in there—scraps and stuff, which cause little teensey slimy things to grow an the srimps eat them an get big an fat.Я так себе и представил - стою я это за штурвалом лодки, или еще лучше - сижу на корме и ем креветки! It was so simple even a imbecile could do it.Но Бабба сказал:

A few days later some muckity-mucks from Field Force Headquarters come over to the hospital all excited an say, “Private Gump, you is been awarded the Congressional Medal of Honor for extreme heroism, an is bein flown back to the U.S.A.Никаких креветок, пока мы не начнем получать прибыль!day after tomorrow to be decorated by the President of the United States.”Ну ладно, я не против - в этот ведь есть какой-то смысл, я понимаю, не такой уж я дурак.Now that was early in the mornin an I had jus been lyin there, thinkin about going to the bathroom, but here they are, expectin me to say somethin, I guess, an I’m bout to bust my britches.[]

But this time I jus say, “Thanks,” an keep my big mouth shut.Мы испытали самые разные виды дождя - за исключением, пожалуй, града.Perhaps it be in the natural scheme of things.Иногда он шел тонкими струйками, иногда лил как из ведра.

Anyhow, after they is gone, I go on over to the tensive care ward to see Dan, but when I git there, his cot is empty, an the mattress all folded up an he is gone.А нам все равно приходилось делать свою работу - в основном, подниматься и спускаться с холмов и прочих возвышенностей, и повсюду искать косоглазых.I am so scant somethin has happen to him, an I run to fine the orderly, but he ain’t there either.[]I seen a nurse down the hall an I axed her, “What happen to Dan,” an she say he “gone.”И вот как-то раз мы их нашли.


An I say, “Gone where?” an she say, “I don’t know, it didn’t happen on my shif.” []I foun the head nurse an axe her, an she say Dan been flown back to America on account of they can take better care of him there.Нужно сказать, что они тоже застали нас врасплох.I axed her if he is okay, an she say, “Yeah, if you can call two punctured lungs, a severed intestin, spinal separation, a missing foot, a truncated leg, an third degree burns over haf the body okay, then he is jus fine.”Мы как раз переходили Какое-то рисовое поле, и вдруг отовсюду начали палить.I thanked her, an went on my way.Вокруг начали падать подстреленные люди и раздавались крики и вопли.

I didn’t play no ping-pong that afternoon, cause I was so worried bout Dan.Мы образовали там круговую оборону и принялись готовится к долгой ночи, как вдруг я заметил, что Баббы с нами нет.It come to me that maybe he went an died, an nobody want to say so, cause of that bidness bout notifying nex of kin first, or somethin.[]

Who knows?Кто-то сказал, что Баббу видели раненым на рисовом поле, и я сказал:But I am down in the dumps, an go wanderin aroun by mysef, kickin rocks an tin cans an shit. -- Черт!

When I finally get back to my ward, there is some mail lef on my bed for me that finally catch up with me here. -- Гамп, ты туда не пойдешь!My mama have sent a letter sayin that our house done caught on fire, an is totally burnt up, an there is no insurance or nothin an she is gonna have to go to the po house.Да хрен с ним.She say the fire begun when Miss French had washed her cat an was dryin it with a hair dryer, an either the cat or the hair dryer caught afire, an that was that.Я бросил пулемет, чтобы легче было бежать, и помчался на рисовое поле, к месту, где в последний раз видел Баббу.From now on, she say, I am to send my letters to her in care of the “Little Sisters of the Po.”Но на полпути я наткнулся на парня из второго взвода, и он был тяжело ранен и протягивал ко мне руки.I figger there will be many tears in the years to come.Черт, подумал я.



They is another letter addressed to me which say, “Dear Mister Gump: You has been chosen to win a bran new Pontiac GTO, if only you will send back the enclosed card promising to buy a set of these wonderful encyclopedias an a updated yearbook every year for the rest of your life at a $75 per year.” []I thowed that letter in the trash.Я еще понимаю, когда нужно играть в футбол, но это....What the hell would a idiot like me want with encyclopedias anyway, an besides, I can’t drive.нет, не понимаю.

But the third letter is personally writ to me an on the back of the envelope it say, “J.[]Curran, General Delivery, Cambridge, Mass.” []My hans is shakin so bad, I can hardly open it.Принес я этого парня, положил на землю и помчался назад и - о черт! - наткнулся на другого.

“Dear Forrest,” it say, “My mama has forwarded your letter to me that your mama gave to her, and I am so sorry to hear that you have to fight in that terrible immoral war.”Вот черт!She say she know how horrible it must be, with all the killin an maimin goin on an all.[]“It must tax your conscience to be involved, although I know you are being made to do it against your will.”Тогда я его бросил и пошел искать Баббу, и нашел.She write that it must of been awful not to have no clean clothes an no fresh food, an all, but that she do not understand what I mean when I wrote about “havin to lie face-down in officer shit for two days.”[]

“It is hard to believe,” she say, “that even they would make you do such a vulgar thing as that.” []I think I could of explained that part a little better.-- Бабба, все будет хорошо, слышишь, потому что мы все-таки купим эту чертову лодку для ловли креветок!

Anyhow, Jenny say that “We are organizing large demonstrations against the fascist pigs in order to stop the terrible immoral war and let the people be heard.”И я отнес его к нашим и положил на землю.She go on bout that for a page or so, an it all soundin sort of the same.Когда я отдышался, то посмотрел на рубашку - а она вся промокла от крови из раны Баббы.But I read it very carefully anyway, for jus to see her hanwritin is enough to make my stomach turn flip-flops.Бабба посмотрел на меня и спросил: